- Project Runeberg -  Kampen for Norge / II. Foredrag og Artiklar 1940-1941 /
210

(1941-1942) [MARC] Author: Gulbrand Lunde
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

DEUTSCHES THEATER IN OSLO

Ved åpningen av Deutsches Theater in Oslo, 7. juni
1941.

I en tid da der ennå er bitterhet som må overvinnes og mange
misforståelser som må fjernes mellom det tyske og det norske folk, da må ethvert
tiltak som ser det som sitt mål å spre kunnskap om tysk og norsk kultur hilses
med giede. Hverken det tyske eller det norske folk ønsket eller ville krigen.
Det tyske folk kjemper i dag for sin frihet og sikkerhet. Det norske folket
ønsket å være nøytralt. Men de krefter som står imot Tysklands frigjørelse og
som står imot den europeiske nyordning og de europeiske folkenes fornyelse
på nasjonal og sosial grunn, ville det annerledes. På grunn av politiske intriger
kom det til den ulykkelige krig mellom våre to frendefolk.

Krigen er nå slutt her i landet, og det nye Norge har funnet sin plass ved
det tyske frendefolks side. Men krigens sår er ennå ikke læget. Det store
forsoningsarbeid står ennå tilbake. Våre to folk må lære hverandre å kjenne, må
lære å forstå og akte hverandre.

Kunsten taler et språk som lettere blir forstått over alle landegrenser,
uansett politisk oppfatning. Kunsten gir oss et innblikk i den nasjonale
egenart, i folkets sjel. Ved opprettelsen av «Deutsches Theater in Oslo» blir
det skapt mulighet for det norske publikum til i større grad enn under de tyske
gjestespill hittil å lære tysk teater å kjenne, på samme måte som de tyskere
som oppholder seg her i Norge har hatt anledning til å studere norsk teater
ved de norske scener.

Teatrets orkester er norsk, og blant ensemblets kunstnere er også noen
norske. Vi ser dette som et godt tegn for det kommende samarbeid mellom
tysk og norsk teater. Over «Deutsches Theater in Oslo» går veien til
gjestespill i Tyskland og dermed muligheter for våre norske kunstnere til å opptre
for et langt større publikum og til å gjøre en større innsats for norsk kunst
ved Europas ledende scener. — Måtte «Deutsches Theater in Oslo»
oppfylle de forventninger som vi stiller til det og ved sin kunstneriske innsats
virke som en brobygger mellom våre to folk.

UTDRAG AV TALE VED ÅPNINGEN AV
HÅLOGALANDUTSTILLINGEN PÅ HAMAR 20. AUG. 1941

Ser vi tilbake i vår historie, så finner vi at Hålogaland alltid har ligget
i faresonen. I sagaen står det at Olav den Hellige «la under sig hele Norge
øst fra elven og nord til Gandvik.» Gandvik er det gamle norske navn på
Kvitsjøen. Hele Kolahalvøya med Murmansk-kysten, som i virkeligheten betyr

210

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 20:33:45 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/norgekamp/2/0212.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free