Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Konsonanter, forts
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Medens den opr. Type laŋg har holdt sig i vestnorsk, er ŋg
ellers assimileret til ŋŋ, ganske som mb til mm, og nd til nn, Norv.
I, 75. 83. Tilsvarende isl. lángur laůŋ’g̊ur; [[** tone u-overprikk#2]] sydengl. thing þıŋŋ,
nordengl. þıŋg. I norsk har vi:
Berg. Stift: Sdm. Nfj. Sfj. låŋ’gə; [[** tone]] Sogn laůŋ’gə; [[** tone]] Voss. Hard.
laŋ’go. [[** tone]]
Kr.sand Stift: Sæt. V. Tel. laŋ’gə, gaŋ’gə. [[** begge tone]]
Ellers alm. laŋŋ.
Den samme Udtale hersker overalt foran k: sanka saŋ’ka, [[** tone]]
Benk bęŋk.
b) gn i Efterlyd (Typen agn)
bliver i vestl. alm. uforandret, men i østl. halvt assimileret til ŋn.
Saaledes:
Berg. Stift: Sdm. ȧg’n [[** stavelsesbærende apostrof]] (Sande 1884); Nfj. ȧgn [[** a-makron-overprikk n-underring]] (Bredheim 1884);
Sogn, Voss, Hard. ȧg’n, ręg’n, rıgna, sǫg’n. [[** alle: stavelsesbærende apostrofer]]
Kr.sand Stift: Sæt. ȧgn, [[** a-makron-overprikk]] ręgn, [[** n-underring]] vȯgn; [[** n-underring]] V. Tel. ȧg’n, ręg’n, rignə,
vȯg’n. [[** alle: stavelsesbærende apostrof]]
Ellers alm. aŋn, ręŋn (ræŋn), [[** flat en-etasjes-æ]] bẏŋ’niŋ; [[** tone]] svensk vagn udt. vȧŋn.
Jfr. tysk Magnus udt. maŋ’nus, [[** tone]] Jesp. Fon. 263.
c) gn i Fremlyd
bliver alm. uforandret: gnāga, men undergaar delvis Ændringer,
delvis Forvexling med kn. Saaledes:
1. Halv Assim. gŋāga Rom., gŋågå Rennebu.
2. Hel Assim. ŋāga Hedm., gŋāga og ŋāga Sol., gŋȧgȧ, [[** a-makron-overprikk#1]] ŋȧgȧ [[** a-makron-overprikk#1]] Vald.
3. Bortfald af g. I Kr.sand Stift: Sæt. nȧgę, [[** a-makron-overprikk]] nȧısti Gneiste;
V. Tel. nȧgȧ, [[** a-makron-overprikk#1]] ne<sup></sup>ısti. [[** mod.-reg.!!-dotless-i, ikke i Unicode **]]
Berg. Stift: næısstē, [[** flat-en-etasjes-æ]] men gnȧgȧ [[** a-makron-overprikk#1]] (sjeld. nȧgȧ [[** a-makron-overprikk]] Hard.).
4. I nogle Maal blir gn til kn og forandres med dette, som knistre
f. gnistre (Kinck, Flaggermus-Vinger 70); knaga s. n.
d) kn i Fremlyd (Typen kniv).
Her indtræder ofte hŋ, stemmeløst (pustet) ŋ som i østl. hŋīv
Kniv; nøiagtigere hŋ pustet, ŋ̊ŋ hvisket; ofte høres den pustede
h-Lyd et Øieblik for ŋ; det samme er Tilfældet med hn, se Norv.
I, 93. Disse Lydformer forekommer begge som Udvikling af freml.
kn som i Kniv. Lydgruppen kn- har flere Sprog fundet vanskelig
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>