Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Sjunde häftet
- Den svensk-indianska katekesen. Av Isak Collijn
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
 |
Catechismvs Lutheri Lingva Svecico-Americana. |
Den svensk-indianska katekesen
Av Isak Collijn
Den till det så kallade
amerikan-virginska språket översatta
lutherska katekesen, till vilken äro fogade
två indian-svenska vokabular, trycktes i
Stockholm år 1696 och var avsedd att
tjäna det svenska missionsarbetet bland
indianerna i kolonien Nya Sverige. Den
kan med allt skäl betecknas som en av de
märkligaste böcker, som utgivits i vårt
land. Visserligen var det svenska
kolonialväldet i Amerika redan krossat, när
katekesen utkom av trycket, men den hade
till väsentlig del förelegat i manuskript och
använts redan under koloniens blomstrings-*
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Wed May 8 14:59:34 2024
(aronsson)
(diff)
(history)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/ordochbild/1937/0393.html