Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
»De vilja med biskopen tala,
— herr domine o. s. v.»
»Biskopen är ej hemma,
— herr domine o. s. v.»
»Hvar månne han då vara,
— herr domine o. s. v.»
»Han är i sin skrifvarekammare,
herr domine o. s. v.»
:>Hur lyder det han skrifver,
— herr domine?»
Nu förändrades plötsligt den högtidliga
melodien, och männen sjöngo med full hals,
raskt och muntert:
»Och detta bref det lyder så,
herr domine,
att ungersven skall jungfrun få.
— Cito, cito, eitissime, herr domine.»
De dansande skyndade efter denna slutvers
att bilda par, men lilla Magdalena sprang
storgråtande undan för Jep, som låtsades vilja
taga henne.
Junker Tage gick fram till sitt julbord, tog
den vackraste leksaken därifrån och gaf den
med en vänlig nick åt Magdalena för att
trösta henne.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>