- Project Runeberg -  Pedagogisk tidskrift / Nittonde årgången. 1883 /
172

(1903-1940)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Häfte 4 - Anmälningar och granskningar - A. Hazelius, Ur de nordiska folkens lif (G. F.) - C. G. Bergman, Télemaque par Fénélon med anmärkningar och ordlista (H. v. F.)

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

172

Télémaque par Fénélon.

gjort en så lofvande början, och som med allt skäl kan kallas
ett svenskt nationalverk, hvilket för sin framkomst får räkna
på såväl in- som utländska fackmän af framstående betydelse.

G. F.

Télémaque par Fénélon med anmärkningar och
ordlista utgifven af G. G. Bergman. H. Linnström 1882.

Under det att vid undervisningen i franska i Österrike
hufvudsakligen begagnas krestomatier såsom text, har man i
Tyskland allt mer och mer betonat det olämpliga i att,
åtminstone för de högre klasserna, hufvudsakligen på detta sätt låta
lärjungen blifva bekant med den franska litteraturen. Man har,
såsom det tyckes oss med rätta, framhållit, att lärjungen får en
vida ytligare kännedom om den främmande litteraturen genom att
blott blifva bekant med den i mer eller mindre lyckligt valda
fragment, än om han får studera några få författares mest
framstående arbeten. Också har synnerligast på de sista åren den
tyska skollitteraturen blifvit riktad med en särdeles stor mängd
skolupplagor af franska författare försedda med en filologisk och
språklig kommentar. Den såsom skicklig textutgifvare bekante
C. Th. Lion bar i Zeitschrift für neufranzösische Spracheund
Literatur I, 47, meddelat en intressant statistik från ett större
antal skolor öfver det olika bruket af krestomatier eller enskilda
författares arbeten lästa i sin helhet liksom också, hvilka franska
författare isynnerhet studeras i de tyska skolorna. Af denna
statistik framgår, att Fenelons berömda Les aventures de
Télémaque fortfarande är använd isynnerhet i de högre klasserna uti
Gymnasierna. Det har dock icke saknats personer, som ansett
denna bok trots sina stora förtjänster och betydelse i
litteraturhistoriskt afseende mindre lämplig för skolan genom sitt delvis
falska återgifvande af den grekiska mytologien, genom en viss
retorisk sentimentalitet, och något föråldrade framställning i sin
helhet. Dock har man å andra sidan icke kunnat förneka, att
den formfulländade stilen och den rena anda, som genomgår
hela arbetet, bokens andra förtjänster att förtiga, erbjuda vissa
fördelar för undervisningen i skolan. Språket med sina ofta väl
cirklade vändningar kan kanske förefalla något ålderdomligt vid
sidan af moderna franska arbeten — det står till den nuvarande
franskan i ungefär samma förhållande som språket i Massime
d’Azeglios memoirer till den moderna italienskan — men då
franska akademien själf i företalet till den sista upplagan af sin
Bictionnaire säger: Be nos jours la langue du dix-sep-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 14:33:15 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/pedagtid/1883/0178.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free