- Project Runeberg -  Svensk-amerikanska studier /
156

(1912) [MARC] Author: Johan Person
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

företrädesvis riktad däråt. Flera arbeten ha utgifvits
“på författarens förlag”. Ensamt skönlitteraturen är
representerad af ett 50-tal volymer poetiska dikter
och lika många prosadikter, hvilket är vackert så, när
man betänker, att svensk-amerikanska litteraturen är
knappt 50 år gammal och att de egentliga författarna
ej äro så många, om också amatörernas antal går upp
i hundraden. Därvid får man också taga i betraktande
att den svensk-amerikanska allmänheten ej är så
mycket en bokköpande publik som en tidningsläsande,
hvilket för resten gäller hela amerikanska folket.

I kvalitativt hänseende har man funnit den
svenskamerikanska litteraturen ganska bristfällig. Det bästa
man kunnat säga om den är att den varit ett svagt eko
af den svenska från några årtionden tillbaka.

Att formen skulle vara märkbart afvikande med
samma språk som medium, är väl icke att vänta, lika
litet som de nymodigheter, hvilka uppkomma där
språket undergår förvandling i hvardagsbruket. Svenska
språket i Amerika är helt naturligt ej underkastadt
samma skiftningar — det är mera stelnadt i formen,
som ett “dödt” språk — och hvad beträffar den
“originalitet” i språkform som förekommer i den modema
svenska litteraturen och har sin orsak i nära
förbindelse med närmast liggande kulturländer, så
förekommer ingen sådan i den svensk-amerikanska genom
beröringen med engelska språket, ty våra pennfäktare
äro ängsligt rädda för att utsätta sig för den kritiska
anmärkningen att “språket är betungadt med
angli-cismer”. Märkvärdigt nog är detta fel emellertid en
förtjänst i de Amerika-skildringar, som nu äro så
vanliga i Sverige.

Det påståendet, att den svensk-amerikanska littera-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 15:21:48 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/pjsveamstu/0156.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free