Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Hvem böd dig gråta dessa floder,
Ett verldshafs sväll?
Ej tröstar glansen af din yta
Din sorgsna son.
Blott härmad är dess prakt, — der skryta
Blott ljusets lån.
Af rosor och af hyacinter
Din mantel ler,
Men tanken endast natt och vinter
Derunder ser. *
Häruppe gycklar lifvets skara
I menlös ro.
Förruttnelse och maskar bara
Der nere bo.
Hårdt är ditt hjerta. — Ej det ömmar
För barnens lott.
Ej blod i dina ådror strömmar, —
Metaller blott.
Hur grymt med våra qval du skämtar,
Med vårt begär!
Det bröst, som efter sällhet flämtar,
Du guld beskär."
O Son! ej mörk jag blifvit,
Ej kall jag var.
Den drägt, din ondska åt mig gifvit,
Jag sedan bar.
Se’n brottsligt du dig skilja låtit
Från ljusets Gud,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>