- Project Runeberg -  Några svensk-polska minnen /
55

(1939) [MARC] Author: Karl Gustav Fellenius
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Det kulturella samarbetet Sverige-Polen

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

oftast polska konst.närer medverkat vId
de årliga soan
er som Svensk-Polska
:Föreningen anordnat till ett antal av
minst två för varje år.
Föreningen har dessutom kunnat med-
verka till, att vid Svenska Operan oeh
vid Radiotjänst tid efter annan polska
artister uppträtt.
Ett icke oväsentligt bidrag till strä-
vandet att i Sverige sp
ida kännedom
om polska förhållanden utgör Svensk-
Polska Föreningens periodiskt utkom-
mande »l\Ieddelanden». I mindre om-
fattning utgåvos dess årcn lU31-1933,
mcn utkomna f. o. m. 1937 regelbundet
med två nummer varje månad. Bulle-
tinen tillställes gratis alla föreningens
medlemmar, de polska konsulaten samt
en stor del svenska tidskrifter oeh tid-

llmgar.
Polsk litterafll.r i svensk öven;ättning,
redan sedan lang tid genom flera
sven,.,ka förläggares medverkan (Nor-
stedt, Bonnier, Geber o. a.) välbe-
kant i Sverige. har varit föremal för
strävanden att i än större utsträckning i
över,.,ättning införliva med den svenska
litteraturen. I detta syfte utsändes av
förmingen år 1931 en svensk biblioteks-
man till Polen för att undersöka möjlig-
hpterna till snahbare utveekling i detta
hänseende. I samma riktning torde en
av undertecknad år HJ31 utarbetad bib-
liografi över polsk litteratur, översatt till
svenska, den enda i sitt slag, hava verkat.
Överra"kande stort var - enligt nämnda
l)ibliografi - emellertid det antal böcker,
som redan funnos översatta fran polska
till svenska. Givetvis ha ock de svenska
förläggarne hållits underrättade om det
förnämsta av nyutgiven polsk litteratur,
i syfte att stimulera deras intresse för
svenska översättningar. Bland de se-
nare årens översättare må särskilt näm-
Ilas fru E. Söderberg och prof. G.
Gunnarsson.

Polsk kon8t, hittills ganska obekant i
Sverige, blev genom en år 1927 i Stock-
holm på initiativ av minister Wysocki
hållen utställning presenterad för svensk
publik. År 1934 anordnades en ut-
ställning av polsk grafik i National-
museum, en utställning som revanche-
rades genom en ambulerande utställning
av svensk grafik i städcrna Warszawa,
Krak6w, Lwow och Poznan.
Studiebesök från polsk sida hava i stor
utsträckning uppmuntrats. Därvid har
man från svensk sida lyckats förskaffa
fri överfart till och från Sverige för en
mängd polska resenärer - förnämligast
obemedlade studenter samt vetenskaps-
män.

Spridande av kännrdom om svensk k
lltur
i Polen.
I detta syfte har nagot målmedvetet
arhete fran svensk sida icke utfiirts, med
undantag av den verksamhet, som den
svenske lektorn vid universitetet i Wars-
zawa sed,tn ett antal ar utfört. I \’Vars-
zawa har ock sedan HJ27 existerat en
Polsk-Svensk förening, där en del ledande
svenskar i svenska kolonien verkat i
samma syfte som den svenske lektorn.
Någon verksamhet utom den polska
huvudstaden torde denna förening emel-
lertid icke hava drivit.
I syfte att på flera platser i Polen
propagera för kännedom om svensk kul-
tur har jag som Svensk-Polska föreningens
sekreterare sedan 1930 besökt en mängd
platser och därvid hållit 52 föredrag om
svensk natur, kultur, historia o. dyl.
Dessa föredrag hava i Polen rönt det
livliga,.,te intresse. Såsom exempel härpå
må nämnas ett föredrag i Lodz i oktober
1932, åhört av mer än 1200 personer.
Såsom resultat av dessa föredrag hava
nya polsk-svenska föreningar bildats i
Krakow, Katowice, Poznan, LOdz, Gdy-
nia och Lwow (Lemberg).

55

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 15:27:37 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/polskmin/0057.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free