Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ur hennes spelande ögon. Ja, om man kunnat sätta
tro till hvad grannqvinnorna visste berätta, skulle till
och med sjelfve kung Erik hafva observerat henne,
En dag, då hon stått i hörnet under skylten, skäm-
tande och sqvallrande med några af qvarterets unga
flickor, hade han nämligen gått förbi och, vid det han
fått se henne, hastigt vändt sig om till sina kavalje-
rer samt frågat dem, högt så att alla hörde det, om
det icke var vackra Elin, Jakob Perlstickares dotter,
om hvilken de så ofta talat, hvarpå han vänligt hel-
sat henne.
Så hade tiden svunnit hän tills Elin fylde sexton
är, Då hade hon en dag i Kyndelsmessan gått upp
till slottet, för att besöka sin gudfader, den lärde
Benediktus Olai, konungens läkare och hofastrolog,
hvilken ifrån hennes födelse varit henne en god vän
och hjelpare, Det hade legat glanskis på den neér-
fälda vindbryggan. Men hon hade icke brytt sig
derom, utan, slängande såsom vanligt med armarne
och hvisslande på en munter dansvisa, med rask fart
fortsatt sin väg, ty det var kallt och nordanvinden
tjöt bistert om slottshörnet, Då, innan hon visste
ordet af, hade hon legat der rakläng på ryggen, till
stor gamman och spektakel för knektarne i slotts-
hvalfvet, som stuckit fram sina skäggiga anleten och
försmädligt ropat åt henne, att hon skulle skynda sig
att komma till dem, skulle de snart hjelpa henne på
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>