Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
»Nej, ers majestät! Hon har blifvit lockad... hvad pratar jag nu för galenskaper? — Hon han visst länge bekänt sig till den sanna läran; men kärleken...»
»Mort du Dieu, du ljuger! Detta är frukten af jesuiternas ursinniga nit. Jag har länge misstänkt saken.»
»Allernådigaste drottning, jag är så oskyldig som ett nyfödt barn. Om Cassati lydt mina råd, hade aldrig denna olycka timat. Nu finns ingen annan utväg än att hålla god min och se genom fingrarne. Gif mig fullmakt att underhandla, så vill jag försöka bringa henne hit till slottet igen. För ers majestäts ögon må hon icke komma; men allmänheten bör tro, att hon, liksom den öfriga snart afdankade hofstaten, blir vederbörligt afskedad.»
»Jag är skapad att bedragas. Par Dieu, ett vackert ämne till furstinna! Gör hvad du vill, blott jag slipper att någonsin mer höra talas om den otacksamma fjollan, de fördömda Messeniernas värda testamente.»
»Ännu ett ord anhåller jag i underdånighet få säga. Hon har nyckeln till kapellet, och där finns åtskilligt som ej kan bli kvar sedan ers majestät rest. Det tänker jag låta henne hopsamla och öfverlämna till mig, så fort lägenhet yppas för hemlig transport genom rikssalen.»
»Låt mig vara i fred, jag har annat att tänka på.»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>