Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
kg
Ir
ess Æg Æ : » 73
227. Iag wet etrblomster skiöntz Anna-.
Jch weiß einBlknnlein hübsc1). Fox-rosen. »
ek Hen s. och H. werer tyckes warxagot grutzw
T rikareiTyikon. v. a. Zoar JEsum kap-.
D. sw.) Och ei twisicm Vet.) och cens)
228. Hietp HERre mild- Azur stäv rhet’ til;
’ HilssåzOTTmein HEstxgo komm(s.vcHTTgKFlls. i
rs .- o"wa ä des- - — o mae
RSV söt-listers fVet.) ,- · - Mandy . . . och
hjelper vtan wonda. Ccvs«) . - «
229. Ach blif hos, dß OJEstxCha D.SwaBERC.
Ach bleib bry uns HEkkJEsu." D.. FELNECCERU8H.
z. Om HERkans Sahbaths dags
230. I dag år SLU-ans Salvb. D. swEDBERst
Heiik ist des HErrn Ruhe- Tag.;D. sELNEccERUS «
MWHen Swensse Psalmen"är ingen blott ver-
« Hon, ty Translator har sielf tilsatt«then 11,;
12- 13», I4, ts, 18 och«19«werfarna, och ther-
cnwt ggdt»the118, 9 och Io werfarna iTyikon al-
deles forbk v. Ir. Se rit D. sw·) sövt-st
CVS-) V- 18.- FörgöcO JEsu ei the» hop
D«Sw,’) OmwckndOJEsu tyckas hop. cenO
c c » - -
4. BonePsalmar for Predikan.
231. O Gud therör en åsikt-tams Laur.joN-E.«· «
7i4 Hlentsidsta wersen har D.swedbe-rg tik-«
ag , ..
agg-. sic- O JEsit- samloms wi. »LAGERL617,
Liebster JEsa wir sind hier.. cLAUTletZEK.l
Ps. OGud som höt-ser all-s röst. Laur. Jon-s.-
- E 4 VHS-Br-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>