- Project Runeberg -  Qvinnan bland skilda folk /
338

(1881) [MARC] Author: Amand von Schweiger-Lerchenfeld Translator: Axel Gabriel Engberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

338

, SYDAMERIKA.

terna framträda tvänne par midt på banan och dansen tager sin början.
Dansören utför under denna en mängd invecklade steg och vändningar
samt stampar och slänger med armarna, för att åt dansen gifva så
mycket lif och eftertryck som möjligt, medan deremot dansösen till en
början står nästan orörlig. Småningom lifvas hon dock och glider i
sicksack eller cirklar allt närmare sin kavaljer, på hvilken hon slutligen
kastar en utmanande blick, för att i samma stund med en snabb
rörelse vända honom ryggen. Vid denna dans spelar äfven sången en
roll, och då sångens text nästan alltid har till författare någon ullhårig
afrikan, så torde den vara af ungefär samma värde som dansen.

På en vida friskare och derjämte lifligare tafla bjuder oss hvimlet
å gatorna och i synnerhet det stora salutorget, öfver hvilket vi nu, med
den vänliga läsarinnans tillåtelse och, som vi hoppas, till hennes nöje,
taga oss friheten att ledsaga henne. Hvilken ymnighet af naturens
kostligaste håfvor möta vi ej här! Der ses hela berg af sköldpaddsägg,
hvilka köpas för några öre dussinet; bredvid dem ligga högar af
sockerrör, bananer, kakao, yucca, ignamer, kokosnötter och ananas. Den
väldiga cedraten hvilar sida vid sida med den rödköttiga pompelmosen,
nisperon bredvid pomarosan, hvilken gifver ifrån sig ett det ljufligaste
rosendoft; sötsur chirimoja delar rummet med välsmakande mandronos,
med hvilka sistnämnda qvinnorna parfymera sina kläder. För öfrigt
finnes också en mängd andra goda och nyttiga saker, såsom agavens
köttiga blad, hvilkas silke liknande fibrer kunna begagnas både vid
knytning och stickning; prydliga petacas (små lådor, flätade af bladens
klufna stjelkar), halmmattor, koppar, skålar och i allmänhet kalebasser
af hvarje form och storlek. En negergosse utbjuder åt de förbigående
damerna så kallade cocuyos, ett slags skalbaggar, hvilkas ögon i mörkret
sprida en egen, fosforescerande glans och dem Cartagenas skönheter*
med begärlighet och på ett originelt sätt använda, i det de inspärra
tre till fyra stycken i en liten, knuten pung, den de sedan fästa i håret.
Det sken, de små djuren gifva ifrån sig, skall vara så starkt, att man
till och med ser läsa invid ett glas, i hvilket några af dem äro
inneslutna ■— uppenbarligen en öfverdrift. För att hålla cocuyos vid lif och
helsa, förvaras de om dagen i ett till en del tömdt sockerrör, hvars
saft tjenar dem till föda.

Hvad som framför allt frapperar den främling, som besöker torget,
är den ovanliga skönheten hos mestiserna, i synnerhet de qvinliga, hvilka
senare hafva en utmärkt ståtlig växt, liksom alla deras rörelser vittna
om medfödt behag. Ser man dem en morgon i strödda grupper
begifva sig till stadens brunn, hvar och en helt gratiöst bärande sin

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 15:46:17 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/qvinfolk/0342.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free