Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
662
Kan nok hænde, at De har snuset op et andet fruen
timmer et eller andet sted undervejs; men nu vil jeg
personlig overbevise mig derom.
Det vilde ha faldt Raskolnikow vanskelig at be- g
stemme, hvad han egentlig havde til hensigt, og hvad
det var, han personlig vilde overbevise sig om —
politiet? «
»Ja, kald bare, De!«
Atter blev de en stund staaende overfor hver-
»Naa, saa! De vil kanske, at jeg skal kalde paa i
Fre,
VEF RER ie
andre." Endelig vekslede Swidrigailows ansigtsudtryk.
Efterat han havde overbevist sig om, at denne trudsel
ingen virkning havde gjort paa Raskolnikow, anslog
han pludselig en munter og venskabelig tone.
»De er da virkelig ..... Jeg har med hensigt
endnu ikke talt med Dem om Deres eget anliggende,
uagtet selvfølgelig nysgjærrigheden plager mig. Det
er en fantastisk historie; jeg vilde imidlertid spare
den til en anden leilighed, men De er jo istand til
at tirre en. død op" af; graven 4.05 Ja, kom saa
da, men jeg siger Dem paa forhaand, jeg gaar nu for
et øjeblik hjem for at stikke penge til mig, derpaa.
laaser jeg min leilighed af og reiser for hele aftenen
ud paa øerne. Hvad nytte kan De saa ha af at
følge mig?«
»Jeg gaar imens til Sophie Semjonowna for at :
undskylde mig, fordi jeg ikke mødte til begravelsen.
»Dermed kan De gjøre, som De selv behager,
men Sophie Semjonowna er for øjeblikket ikke hjemme.
Hun er gaat med de tre børn til en fornem gammel
dame, en tidligere bekjendt af mig, som nu er
forstanderske for et waisenhus. Ved at deponere pengene
for de tre børn har jeg fuldstændig fortryllet denne
dame, og jeg har ovenikjøbet ogsaa skjænket penge
til selve anstalten, og endelig har jeg fortalt hende
Sophie Semjonownas historie, med al honnør, uden at
fortie det mindste. Virkningen var ubeskrivelig. Der-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>