Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
mennesker skulde gaa der og gjøre akkurat som de vilde,
mens andre maatte ofre baade dette og hint enten de vilde
eller ikke. — Selv hadde han nu tapt et helt aars
skolegang, og straks den næste indkaldelsen kom, maatte han
vel avsted, han ogsaa.
Inde i byen traf han Olaf Holen, Arthur Nilson, og
Henry Johnson, som han blev staaende og snakke med.
Siden kom Andrew Steen og begge Wagner-guttene til.
Der fortalte da Roy fortællingen om Louis og Lizzie
Houg-lum, slik som han hadde faat den fra Hazel. — Alle av
guttene var mere eller mindre indignert, men tok det
forresten omtrent som Roy. Arthur Nilson mente dog
at slikt var en skam. — De burde reise bortover en
kveld — “and just scare the liver out of ‘em!”
“Yes, and make ’em kiss the flag!” foreslog Carl
Wagner.
De blev staaende der og snakke. Andre gutter kom
til, for der var mange av dem som endnu gik hjemme og
ventet paa draften.
Og den eftermiddagen blev det saa bestemt at de skulde
sende budstikken rundt til de andre guttene i nabolaget og
be dem møte ved Green Prairie School House næste
lørdagskveld kl. 10. Der kunde de enes om hvad som burde
gjøres med Lizzie og Louis Houglum. — Saa kunde de
kanske kjøre bortover og prøve at faa folk av dem.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>