- Project Runeberg -  Samlaren / Ny följd. Årgång 5. 1924 /
3

(1880-1935)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Ruben G:son Berg: Palmblad och Brockhaus

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

praktiska läggning räddade honom från att låta politiska
meningsskiljaktigheter hindra ett samarbete, som han annars fann önskvärt.

Den 14 april 1821 vände sig Palmblad till Brockhaus med en
längre skrivelse, vars ton och uttryckssätt äro synnerligen
kamratliga och självsäkra: »Sie erlauben uns, wiewohl ganz unbekannt,
wegen einiger Geschäften, die für uns gegenseitig, unseres
Bedünkens, nützlich werden können, an Sie zu wenden», börjar brevet,
varpå Palmblad omedelbart övergår till själva affärsföretagen. Först
och främst vill han låta verkställa och trycka en tysk översättning
av Linnés nyss funna självbiografi (som gavs ut 1823 av Adam
Afzelius), vilken han erbjuder Brockhaus att övertaga förlaget av.
Översättningsarvodet beräknade han till 1 louisdor arket, och
tryckeriet skulle lämna varje tryckt ark till ett pris av 3 louisdorer
för det första tusendet ex. Endast en tredjedel av betalningen
krävdes i kontanter; det övriga kunde betalas med i Sverige
säljbara förlagsartiklar från Brockhaus. — Vidare föreslog han
Brockhaus byte av böcker mellan förlagen. Palmblad erbjöd som särskilt
lockande varor den store Wahlenbergs »Flora Upsaliensis», en
upplaga av Schellings »Sämmtliche Werke» (»ist als kein Nachdruck
zu betrachten, weil die Schriften chronologisch sind» o. s. v.), som
Tyskland inte egde maken till, samt editioner av Nya testamentet
och latinska klassiker, vilka antingen överträffade eller åtminstone
voro jämställda med de tyska. Brevet var undertecknat: »Vilh. Fr.
Palmblad, Phil. Doct. u. Universit. Buchdrucker».

Brockhaus svarade avböjande.

Palmblad lät emellertid inte avspisa sig så lätt. Efter något
betänkande kom han med nya uppslag, och man skulle rent av
kunna tro, att dessa senare initiativ lågo honom ännu mera om
hjärtat än de först framställda, ehuru han ansett det mest
praktiskt att börja med dem. I det andra brevet, av den 13 oktober
1821, framlägger han nämligen följande utförliga förslag, som visar,
att det romantiska högkvarteret i Uppsala vid denna tid kände sig
starkt och ville framträda inför världen.

»Ich stehe mit allen hiesigen Gelehrten in vertrauten Verbindung,
besonders mit dem berühmten Dichter Atterbom; uns ware es sehr
lieb, dass die Fortschritte unserer Literatur auch im Auslande näher
bekannt würden; für mich selbst beabsichtige ich gar keinen
Vortheil, aber diejenige meiner Freunde die sich nicht in unabhängigen
finanziellen Umständen befinden, könnten zugleich für einen Ihnen

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 18:25:02 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/samlaren/1924/0007.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free