- Project Runeberg -  Samlaren / Ny följd. Årgång 8. 1927 /
44

(1880-1935)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Johan Nordström: Bidrag rörande Boetius de Dacia

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

44 Johan Nordström

kända verk. Av de på detta sätt bekanta traktaterna har flertalet
ännu icke återfunnits och av de kända är ännu ingen tryckt.
Senast har Martin Grabmann gjort en kritisk översikt över det
nu-nuvarande beståndet av Boetiushandskrifter, som han utökat genom
några lyckliga fynd.1

Den första traktat, som i Stamskatalogen uppföres under
Boetius’ namn, heter De modis significandi.2 Någon
Boetiushand-skrift med denna titel har hittills icke varit känd. Men redan 1868
förmodade Thurot8, att en traktat i cod. lat. 14876 i Bibliothêque
nationale, vars explicit anger innehållet såsom ’questiones magistri
Boetii super maius volumen Prisciani’, i själva verket var en
trac-tatus de modis significandi, en åsikt, som sedermera allmänt
upptagits.4 Vidare har Mandonnet påvisat denna traktats existens på
1700-talet i dominikanklostret San Giovanni e Paolo i Venedig.5
Några andra handskrifter av De modis significandi ha icke varit
kända.

I sin 1924 publicerade uppsats ’Neu aufgefundene Werke des
Siger von Brabant und Boetius von Dacien’ synes Grabmann icke
hysa något tvivel om riktigheten i Thurots och Mandonnets
identifiering. Av någon anledning har han emellertid senare ändrat
ståndpunkt. I det 1926 utgivna arbetet Mittelalterliches
Geistes-leben, vari en lång studie ägnas åt de medeltida författarna av
traktater de modis significandi, heter det nämligen på ett ställe6: ’Der
Stamser Katalog weist dem Boethius von Dacia einen Tractat De
modis significandi zu, der sich bisher nicht handschriftlich
feststel-len Hess.’ Grabmann motiverar icke närmare, varför han på detta

1 Martin Grabmann, Neu aufgefundene Werke des Siger von Brabant und
Boetius von Dacien.

2 Jfr Martin Grabmanns uppsats om denna art av medeltida språklogiska
arbeten, Die Entwicklung der mittelalterlichen Sprachlogik, i hans nyss utkomna
bok Mittelalterliches Geistesleben, München, Hueber, 1926. Här finner man den
tidigare litteraturen i ämnet förtecknad.

3 Notices et extraits des manuscrits de la bibl. impér., t. XXII, 2, s. 517.

4 Jfr Hauréatj, Un des hérétiques condamnés à Paris en 1277, i Journal
des savants 1886, s. 176—183; Mandonnet, a. a., I, s. 226 not 2; Grabmann,
Nen aufgefundene Werke ete, s. 29 f.

5 Mandonnet, a. a., I, s. 226 not. 2. — Denna handskrift slutar enligt en
katalogbeskrivning: Ergo omnis scientie nostre causa est ipse Deus, qui est
benedictus, etc. Explicit Boetius Dacus de modis significandi generalibus et
specia-libus, specificis et essentialibus omnium partium orationis. — Slutorden
(begynnelsen skall ha fattats) visa denna handskrifts överensstämmelse med
Parishandskriften och explicit anger ju uttryckligen handskriftens innehåll som Boetius’ de Dacia
De modis significandi. Jfr f. ö. Grabmann, Nen aufgefundene Werke ete, s. 30.

6 Grabmann, Mittelalterliches Geistesleben, s. i32.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 18:26:18 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/samlaren/1927/0048.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free