- Project Runeberg -  Samtiden : tidsskrift for politikk, litteratur og samfunnsspørsmål / Ottende aargang. 1897 /
275

(1890-1926) With: Gerhard Gran
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Edmond Plauchut: Opstanden paa Philippinerne - IV - Béatrix. Legende fra d. XIII aarhundrede

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

275.

smaat — ikke er fuldstændig kjendt. I selve Luçons fjelde bor der
vilde stammer, som er absolut uafhængige; og herhen er det, de
oprørske rebeller flygter, som ikke vil underkaste sig.

Det er heller ikke uden beklagelse, vi ser clen nye guvernør over
Philippinerne atter ville stille dette arkipels intelligente befolkning
under munkenes beskyttelse. Under en oplyst ledelse vilde de være
blevne japanesernes rivaler, som de er saa nære naboer med, og som de har
saa megen lighed med. Vi skulde ønsket clem mere frihed og skatter,
som meget lidet rammede clen fattige indfødte, men desto mere de
rige europæere; adgang til alle embeder, som hidtil har været
monopoliserede af spanierne; ophævelse af guvernørernes tantieme af
skatterne og endelig, som tilfældet er med Kuba, nogle indfødte
repræsentanter i clet spanske senat og cortes.

Edmond Plauchut.

BÉATRIX. LEGENDE FRA d. XIII
AARHUNDREDE.*)

Det cligt, som her gjengives i prosa-oversættelse, er et af de talrige
skrifter, som middelalderens fromhed viede til berømmelse af den
hellige jomfrus mirakler. Flamlænderne anser det med rette for et af
mesterverkerne i sin rige middelalderske litteratur.

Stoffet er meget gammelt og var vel kjendt i middelalderen;
vian finder det allerede i den Dialogus miraculorum, som Caesarius
munk af Heisterbuch (i nærheden af Kønig sivinter) fuldendte i
1222.

Forfatterens navn er ubekjendt. Men versemaal, sprog og andre
kjendetegn synes at bevise, at digtet er affattet henimod slutten a†
XIII aarhundrede. Wiehman henlægger miraklet meel Beatrix til
et brabantsk kloster i nærheden af Louvain.

Manuskriptet, der indeholder 1038 vers, befinder sig i det
kongelige bibliotek i Haag. Jonckbloet, som har udgivet det, giver
følgende beskrivelse af det: „Vore legende omfatter firti
pergamentsblade meel to spalter, hver paa 37 vers. — Initialet V, som begynder
verket, er forgyldt og omslutter et lidet miniature, hvor man ser den

*) Revue bcinche. Juni.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Jan 20 17:17:30 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/samtiden/1897/0281.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free