Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Han dödde alt för seent. HacT han fådt hädan flytta
Förrän ther lyste wett, forr’n hopp och ämne war
At han skull framdels bli GUDS folck till tienst och nytta
Så had’ han mindre sorg och saaknad lemnat qwar.
Si huru bloden sielf kan mot sin talan strida
Han wet eij hwad han wil. Men dödens sak är god
Han har båd’ sundt förnuft och skriften på sin sida
Så att för hans bewis måst tystna kiöt och blod.
Han dog i rättan tijd. Han dog i späda åhren
Thet ha ock hedna män för Sällheet skattat wist,
Och sagt at the som dö i sielfwa barndoms wåren
Måst ha en nådig GUD förutan någon twist.
Han dog i rättan tijd, the som med Barne namnen
Få dö, the dö then tijd då himlen hör them till.
Säll är then som så ren får falla GUD i famnen;
Jag fick ey dö ett Barn, men såsom Barn jag will.
Han dog i rättan tijd. J then menlösa tijden
Förr än nån samwets-synd besmitta fick hans Siäl
Förr än som Satan fick med GUD förstöra frijden
Som vti dopet slötz. Ach! han är mer än wäl.
Han dog i rättan tijd. När stunden war förhanden
At GUD i Nåder täckts förlåssan af all nöd
Han är osäijelig glad han slapp the swåra banden
Men Syster klagar doch: Min Son är Ujkwäl död.
Ehr Son är lijkwäl död! Sörg sörg då mäst ehr lyster
Men mins hwad David giordt. När ett hans Barn war siuckt:
Då gråter, fastar han och händren wrijder, kryster.
Men strax thet dödt har han Commoditeten bruckt:
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>