Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - François Coppée, För kronan, skådespel på vers i fem akter - Fjärde akten
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
OUROSCH.
O rädda oss i nåder!
Han störtar oss.
LAZAR.
Förryckt det är han.
OUROSCH.
Han förråder.
LAZAR.
Vi voro segrare, då fadren för oss stred.
Ned med hans falske son!
OUROSCH.
Ned med den slagne, ned!
SOLDATERNA.
Ned med förrädarn!
BISKOPEN-KONUNGEN.
Tyst, upproriska soldater!
Hos mig ej något vinns med skri och vilda later.
Jag sökt dig, Constantin, på denna farans dag,
För fosterlandets väl vi slå ett sista slag.
Fastän du motgång rönt, ditt mod är fullt bepröfvadt.
Ej myteriets larm mig rubbat eller döfvat.
För orättvisorna jag sluter örat till;
Men jag ett allvarsord till skaran säga vill,
Att lyckan mången gång den tappraste kan svika,
Att, kristen och soldat, af mig du aktas lika,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>