- Project Runeberg -  Språk och stil : tidskrift för nysvensk språkforskning / Tionde årgången. 1910 /
97

Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

EN SAMLING ARKA ISMER Utt NUTIDA LAGSPRÅK.

97

förgörelse, fsv. forgørilse = misshushållning, slöseri. Ex:
"där gälden tillkommit af mannens särskilda vållande och
förgörelse ..." (G. B. 11: 3).

förseende = försummelse, förbiseende. Ex.: "Agar fader
eller moder sitt barn så hårdeligen, att det får död deraf,
eller dräpa de det af annat svårt förseende" (A. B. 6: 5).
Ordet synes mig egentligen vara particip av fsv. forsea, = bl.
a. försumma och lån av mit. vorsën.

gård förekommer i den äldsta betydelsen stängsel,
inhägnad. Ex.: "gård af sten" (B. B. 5: 3) och det tavtologiska
"gård och vård" (J. B. 15: 3 m. fi. ställen). I vanlig prosa
ingår ordet med ovannämnd betydelse i ssg.: gärdesgård.
Avlett är gärda = inhägna, varav åter bildats

gärdsel, ett kollektiv som betecknar material till
gärdsgård, såsom störar o. d. (Ex. B. B. 10: 1). Ordet kvarlever
även i dialekter.

* gömma (se B. I c) = förvar, vård.
*vangömma (se B. I c) = vanvård.
*havra (se B. I d).
landhavra (se B. I d).

handaverkan, av fsv. handa værkan = bl. a. handling,
utförd med händerna. Ex.: "Har kvinna . . . dödat sitt foster,
vare sig genom handaverkan eller underlåtenhet..." (Str.-L.
14: 22). Se äfven B. I f.

hank = band av vidjor, varmed störarna i en
gärdesgård e. d. sammanhållas. Ordet är i och för sig ej
arkaistiska men står i lagen blott i uttrycket "inom hank och stör"
(B. B. 19: 1), i vilket "hank" såväl som "stör" har kollektiv
betydelse, och hela uttrycket är en omskrivning för "inhägnad".

helgedag, av fsv. hælghedagher, äldre form för helgdag
(Ex.: R. B. 6: 3).

herrskap är, liksom ibland i fsv., = öfverhet i Ä. B. 15: 7:
"sätter sig (någon) alldeles neder att bygga och bo under
främmande herrskap ..."

hjordahåll, av fsv. hiorphald = vallgång. Ex.: "Hafva
Språk och Stil. X. 7

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 21:17:12 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sprkstil/1910/0101.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free