- Project Runeberg -  Språk och stil : tidskrift för nysvensk språkforskning / Tjugonde årgången. 1920 /
219

Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Msv. forfadher.

Svar.

I föregående häfte av Språk och Stil finne9 infört ett
genmäle av lektor de Brun till undertecknad angående
ovanstående ords betydelse. Det hade icke varit min avsikt att
vidare uppta tidskriftens utrymme med denna fråga, men av
nämnda inlägg uppfordras jag till ännu några ord — de skoja
bli så få som möjligt.

I min förra artikel har jag, under det jag erkänt
riktigheten av den av de Brun funna betydelsen, dock gentemot
honom framhållit, att man icke har rätt att betrakta denna
betydelse såsom pred ominerande i medeltidsspråket (sid. 230).
Jag har vidare vid min detaljkritik yttrat (sid. 231), att icke
alla belägg berättiga till att utan vidare draga de slutsatser,
lektor de Brun gör, — även om man sålunda liar skäl att
vänta, att ordet användes bl. a. också om ’företrädare i
äktenskap’. Nu har de Brun infört nytt sakligt bevismaterial i
sin utredning, och det synes härav, som om den av honom
antagna betydelsen föreligger i de fall, han behandlar under
mom. 2 och 3; beträffande borgmästaren Jon Svensson äro
alltså uppgifterna i "Sthlms Rådhus och Råd" II sid. 104 o.
109 liksom även sid. 10 oriktiga. Jag ingår nu icke på de
skäl, som i mitt förra inlägg i dessa detaljfrågor voro
avgörande för mig.

Lektor de Bruns artikel för övrigt ger mig ingen
anledning att frångå de åsikter, jag förut förfäktat. Jag skall
här icke uppehålla mig vid den omständigheten, att han sid. 87
missförstått min framställning av ordets betydelseutveckling
(om den etymol. skillnaden mellan mit. vorvader och vorvare

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 21:20:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sprkstil/1920/0223.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free