Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
d 9 x 10.
war hop och talte med konungen som war sedan vti
en kammare, sedan med hans Printzar, dem jag blef be-
kant med, the talte sin emellan om mig, jag sade at jag
är försynt vti amour och veneration, då jag wille gå bort,
såg jag at bordet af drottningen war tillagadt, jag war
intet så klädd som sig bordt, ty jag som förr tagit af mig
hastigt den hwita tröjan, skulle gå op och taga på mig den,
talte med min fader, som kyste mig at jag påminte honom
at intet swärja, i det kom drottningen op med sina: betyder
det at jag kommer i bekanskap med Gudz barn, ty dagen
förvt vtsåg jag mig ett annat logement.
d 14 x 15.
Talte med Brita Behm, som jag tychte föda en Son,
men som sveden longt för detta war död, vndrade jag på
huru det kunde ske, men barnet blef dödt; i dess stelle
woro begge rosenadlerna; hon tog mig vti en kostelig, stor
wagn, hwars magnificence war öfwermottan och förde mig til
Gref Horn: ther lagades til en måltid, jag gick bort, skulle
sedan komma dit, flög jemnt, men kom til en wacker stad,
den jag såg, merckte mig flyga wilsse, wände om. betyder
mitt arbete om sensibus internis och cerebro, som lik[n]as
wid Brita Behms barn, at jag for i en kostlig wagn til Gref
Horn; som president i Cantzeli collegio, och primas regni;
för til en annan stad, kanske til animam förlongt.
Gick på en spong öfwer watn, ett skepp bredewid, kom
til en grop; tenckte då på bröd, at hwar dag dit föres bröd
större och mindre: lärer wara den luterska församlingen;
Christus liknas wid det andeliga brödet.
d 21 x 22.
Såg en församling, der hwar och en hade en liten Crona
på hufwudet, och twå som stodo fremst, med ganska stora
och härliga Cronor, en talte med glädie, som war halft fran-
syska, halft tyska. betydde de som fådt martyr Cronor,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>