Det förekommer ibland, att de latinska texterna till de olika motiven i kyrkomålningarna
blandats samman, och troligen måste målarna ofta be exempelvis prästen om hjälp med
det besvärliga textvalet — läs- och skrivkunnigheten var ju inte var mans under
medeltiden. På en framställning i Tensta kyrkas vapenhus, föreställande den rike mannen i
livsträdet, liar emellertid målaren råkat mycket illa ut och troligen varit utsatt för mycket
grov drift. »Iak är en man saa baal med sölv och gol lak hauer alla werldenna i walh
säger den rike mannen i sitt grönskande tråd, medan döden med sin såg i handen
replikerar: »Du bre ut penningar och gul, du tenker intet på dödsens stund». Så långt är
allt gott och väl och mycket uppbyggligt. Men den anlitade, utan tvivel prästerlige,
text-experten har också uppmanat den intet anande konstnären att på djävulens
språk-band texta dessa obegripliga tecken: »Ego sum bonus homo omnes pictores mali
scrip-tores sunt». Den stackars målaren, som kanske bara kunde rita ett bomärke i stället för
en namnteckning på kvittot för arbetslönen och i varje fall inte hade en aning om
latinet, kunde ju inte veta, att den skrattande djävulens ord betyda: »Jag är en bra karl
— alla målare år o klena skrivare». |