Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Idyll och epigram.
1.
Flickan kom ifrån sin älsklings möte,
Kom med röda händer, — Modern sade:
Hvaraf rodna dina händer, flicka?
Flickan sade: jag har plockat rosor
Och på törnen stungit mina händer.
Åter kom hon från sin älsklings möte,
Kom med röda läppar.— Modern sade:
Hvaraf rodna dina läppar, flicka?
Flickan sade: jag har ätit hallon
Och med saften målat mina läppar.
Åter kom hon från sin älsklings möte,
Kom med bleka kinder. — Modern sade:
Hvaraf blekna dina kinder, flicka?
Flickan sade: red en graf, o moder!
Göm mig där, och ställ ett kors däröfver,
Och på korset rista som jag säger:
“En gång kom hon hem med röda händer,
Ty de rodnat under älskarns händer,
En fcång kom hon hem med röda läppar.
Ty de rodnat mellan älskarns läppar.
Senast kom hon hem med bleka kinder,
Ty de bleknat genom älskarns otro.”
o
Först gå bäckens första bubblor sönder,
Först försvinna vårens första blommor;
Men din förs*a kärlek, unga hjärta,
öfverlefver länge hvarje annan.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>