Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Titel och innehåll
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
RÄTTELSER:
351
Sid. 13 rad. ’JI uppifr. står Geniteman läs: Gentleman.
„ „ „ I i nedifr. „ do (utgår)
„ 36 „ 17 „ „ ntgöra „ utgöra
>■ „ „ 5 „ „ menriskan „ menniskan
„ 40 „ 9 uppifr. „ slagen „ slagan
>i t, »> » „ blix mammar „ buibomknmmar
„ ,, „ 13 „ „ af brunnen kanten „ kanten nf brunnen
„ „ „ 17 „ „ torkar „ torka
»> .. » 18 „ „ axlar, derpå „ axlar pft qvinnorna,
.......„ „ „ ser man „ hvilka man derpå ser
,i >■ „ 22 „ » dess „ deras
„ „ „ 2 5 „ „ dess „ deras
„ „ „ 0 nedifr. „ färga „ färgar
„ „ 5 „ „ nu stänka „ stänka nn
„ „ ,. 4 „ „ rosenskimmer, de „ rosenskimmer på de
„ 50 „ 15 uppifr. ,, än nu „ ännu
52 „ 7 nedifr. „ iugrendienscrna „ ingredienserna
’il „ 1!’ uppifr. „ verkligen „ verklig’n
,, Gli „ 5 nedifr. „ blommor. „ blommor,
„ 71 „ 7 uppifr. „ Evangeliis „ Evangelii
„ 72 „ 12 nedifr. „ uttycka „ uttrycka
73 „ 10 „ „ gick (utgår)
„ 8" ,, 6 uppifr. „ henuns „ hennes
81 „ 0 „ „ af „ of
„ 93 „ 16 nedifr. „ sjelf (ntgår)
„ 95 „ 3 uppifr. „ äldre „ yngre
„ 115 „ 16 „ „ råka „ söka
„ 126 „ 7 „ „ Bevare „ Bevara
„ 143 „ 18 nedifr. „ hlandadt „ blandadt
„ 149 „ 8 „ „ skydad „ skyddad
„ 176 „ 17 „ „ öfrertyga „ öfvertyga
„ 189 „ 2 uppifr. „ ägset „ lägset "
„ 218 „ 20 „ „ Rom „ i Rom
„ 221 „ 8 uppifr. „ rccret8 „ regrets
.. .. 1<> „ „ se „ le’
„ ,, 1 nedifr. „ ehercherat-il P „ cherehera-t-il ?
» 222 „ 5 ,, „ soiré „ soirée
„ 220 „ 19 uppifr. „ Bovin „ Boivin
„ 229 „ 7 ,, „ rccencent „ recensent
„ 230 „ 3 nedifr. „ pisode „ épisode
,, 231 „ 17 uppifr. „ de Stael „ de Staëls
„ „ „ 18 „ „ profai „ profa-
•• >. „ 14 „ „ galdri „ nldrig
„ 242 „ 2 uppifr. „ ooh „ och
„ 252 „ 9 ,, „ visare — „ visare-
,, 254 „ 1 „ „ aflägga „ erlägga
„ „ „ 17 nedifr. „ ysselsatt „ sysselsatt
„ 256 „ 5 „ „ som „ oin
„ 269 „ 4 uppifr. „ m ado „ made
,, 281 „ 11 nedifr. „ gerva ,, gerna
„ 282 „ 15 uppifr. „ Galliei „ Galilei
,, 286 „ 6 nedifr. „ Muscius ,, Mucitis
„ 288 „ 17 uppifr. „ emanicipationen „ emancipationen
,, 289 „ 1 påbörjade „ påbörjad
303 „ 1 „ Corala Morata
,, 322 „ 8 nedifr. „ ömtömtåljga „ ömtåliga
,> 334 „ 1 „ „ genom „ ger om
„ 336 „ 17 uppifr. „ g. „ g
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>