- Project Runeberg -  Tidskrift för hemmet, tillegnad den svenska Qvinnan/Nordens qvinnor / Femte årgången. 1863 /
231

(1859-1885)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

231

skäraste ljus, utgående från individer, utmärkta för haudlingar
af ädel sjelfförsakelse och allt uppoffrande patriotism. Och det
är ej mannen ensamt förbehållet att under sådana pröfvotider
gifva bevis af hjeltemod och fosterlandskärlek. Alla tiders
häfder omtala äfven qvinnor, hvilka, ehuru mannen betydligt
underlägsna i fysisk styrka, dock uppehållna af varm religiositet,
öfverlägsen själsstorhet och en brinnande kärlek till
fäderneslandet, utfört handlingar, vittnande om ett beundransvärdt mod,
om de ock ej blandat sig i slagtningens hvimmel.

Det är kärleken, hvilken i sådana fall som alltid besjälar
och uppehåller den svaga qvinnan och gifver henne eu
nästan otrolig förmåga att tåla och lida, att uthärda och
försaka, ja, till och med att tala utan förbehållsamhet och handla
utan tvekan, när det gäller. Denna kärlek uppenbarar sig i
många former, men i det hjerta, som bibehållit den
ursprungliga qvinligheten i sin renhet, är den städse starkare än
döden, den må nu uppträda såsom makans, modrens, dottrens,
systerns eller älskarinnans, den må nu, såsom hos Gertrud
von der Wart *), egnas ett enda älskadt föremål, eller, såsom
-hos Florence Nightingale, omfatta den lidande menskligheten;
den må, såsom hos Charlotte Corday, uppoffra sig i hopp att
rädda det blödande fäderneslandet, eller, såsom hos M:me de
Staël, underkasta sig en frivillig landsflykt, hellre än att
underlåta att uttala sitt hat mot den, hon ansåg som sitt lands
förtryckare.

Vi behöfva dock ej gå något tillbaka i tiden för att finna
bevis för detta vårt påstående, ty sådana tramtes
otvifvelaktigt äfven i våra dagar, under de pågående striderna i Polen
och Amerika, inen det är ej första gången vi minst känna
eller åtminstone minst uppmärksamma det som ligger oss när- .
mast, så väl i afseende på tid som på rum.

Polens ädla qvinnor hafva alltid tagit en framstående del
i de bemödanden, som af denna olyckliga nation blifvit gjorda

*) Hennes make, Baron von der Wart, anklagad — ehuru soin
det tros orättvist — för delaktighet i Kejsar Alberts af Habsburg
mord, blef af denna orsak rådbråkad. Trots alla hotelser och försök
att bortjaga henne, satt Gertrud troget vid hans sida under den
långa, förfärliga dödskampen, uppehållande hans ståndaktighet och tro
med sina milda, kärleksfulla ord och aftorkande ångestsvetten från
hans panna. M:rs Hemans har bevarat minnet af denna trohet in i
döden i ett skönt poem.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 02:58:02 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tfh/1863/0234.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free