Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Breflåda
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
händelser enkling, emedan ni blifvit beröfvad denna
hustru, och dessutom en komplett åsna, då ni kan ge
er till att resa bort, medan förhållandena äro så
krångliga/ Och i denna stund har jag så trasslat in mig
i denna utomordentliga saks spetsfundigheter, att jag
måste afstå från vidare försök att ge er råd; — jag
skulle annars bli alldeles virrig och till sist icke kunna
göra mig förstådd. Jag tror* dock, att jag skulle kunna
taga upp bevisningen, der jag släppte den, och genom
att noggrant följa tråden skulle jag, kan hända, till
er belåtenhet kunna bevisa, antingen att ni aldrig har
existerat, eller att ni nu är död, och följaktligen icke
har behof af den trolösa Edwitha; — jag tror, att jag
skulle kunna göra detta, om det kunde skänka er
någon tröst.
“Ung moder.“ Ni tror således, att ett litet barn
är för övigt ett skönhets- och glädje-föremål? Nå väl,
tanken är rolig, men icke originel; hvar enda ko
tänker detsamma om sin kalf. Må hända tänker kon det
icke i så elegant form, men hon tänker det icke desto
mindre. Jag högaktar kon derför. ^ Vi hysa alla
högaktning för den rörande moderskärleken, hvar helst vi
finna den, i öfverflödets hem eller i det låga fähuset.
Men verkligen, min fru, när jag börjar undersöka
saken från alla sidor, finner jag, att ert påstående icke
håller streck i alla möjliga fall. En nedsölad
barnunge, med försummad näsa till exempel, kan icke
billigt vis räknas som ett »skönhetsföremål», och så vidt
som barnaskapst sträcker sig endast öfver tre korta årt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>