Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
I Tyskland skynda kapaciteterna till * militären, i Frankrike
till journalismen. Der talangen kan göra sig gällande, der finnas
trappstegen till alla höga platser i samhället. De främste
författare täfla om äran att skrifva i den dagliga pressen, och en
mängd för att ej suga de flesta af Frankrikes största statsmän
ha alltid under någon period af sitt lif arbetat i tidningarne.
Gambetta var, utom advokat, äfven journalist. Simon är
journalist, Clémenceau är journalist, Jules Ferry är journalist — o. s. v.,
o. s. v. Rouvier började sin bana som reporter åt Havas’|tele~
grambyrå. Och Camille Pelletan — en af de talangfullaste i
kammaren och hufvudredaktör för Justice — gjorde sina
lärospån som riksdagsreferent i Rappel. Claretie intogä förlidet år i
akademien i egenskap af journalist. Och det är endast i
egenskap af journalist som en komplett talanglös karl, hr
Terrail-Mermeix, väljes till deputerad för Paris’ 7:de arrondissement,
Faubourg S:t Germain, som visserligen är kuskarnes, men också
den legitimistiska aristokratiens valkrets.
När kung Umberto säger: »Vore jag icke kung, så ville
jag vara journalist», finner parisaren detta helt naturligt.
* *
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>