- Project Runeberg -  English-Latvian dictionary : Anglu-latviesu vardnica /
286

(1995)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - D - deejay ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

deejay

words — vairāk darīt, mazāk runāt; 2.
varoņdarbs; 3. jur. dokuments, akts; to draw
up a d. — sastādīt dokumentu (aktu); d. of
donation — dāvinājuma akts; 4.: in very
d. — tiešām; II v amer. nodot ar aktu
deejay [’di:d3ei] n sar. dīdžejs
deem [di:m] I n uzskats; domas; II v uzskatīt;
to d. highly (of) — būt augstās domās; to
d. necessary — uzskatīt par vajadzīgu
deep [di:p] Inl. dziļa vieta; dziļums;
2. bezdibenis; 3.: the d. poēt. —jūra; II a

1. dziļš; d. wound — dziļa brūce; d. sigh —
dziļa nopūta; d. sorrow— dziļas bēdas;

2. dziļš; nopietns; d. knowledge — dziļas
zināšanas; d. in debt — līdz ausīm parādos;

3. (par krāsu) tumšs; piesātināts; d. red —
tumši sarkans; 4. (par skaņu, balsi) zems;
5. nogrimis (darbā u.tml.); d. in thought —
domās nogrimis; d. in a book — iegrimis
lasīšanā; 6. būvn. (par siju) augsts; (par
plātni) biezs; 0 in d. water[s] — ķezā; in
the d. of night — dziļā naktī; to go off (in)
the d. end— uzsprāgt gaisā; III adv

1. dziļi; to go d. (into) — iedziļināties; d.
into the night — līdz vēlai naktij; to draw
up six d. mil. — nostāties pa seši rindā;

2. stipri; ļoti; to drink d. — žūpot; 0 still
waters run d. — klusie ūdeņi ir dziļi

deep-chested [,di:p’t/estid] a 1. (par vīrieti)
platkrūtains; platplecains; 2. (par balsi)
dobjš;
krūšu-deepen [’diipan] v 1. padziļināt; 2. pastiprināt;

3. piesātināt (krāsu); 4. (par skaņu, balsi)
pazemināties; 5. padziļināties; 6.
pastiprināties; the combat ~s — cīņa saasinās

deep-drawn [,di:p’dro:n] a (par nopūtu)
dziļš

deep-felt [,di:p’felt] a dziļi izjusts
deep-freeze [,di:p’fri:z] I n saldētājskapis;

II v sasaldēt (produktus)
deepfried [,di:p’fraid] a sacepts
deepfry [,di:p’frai] v sacept
deepie [’di:pr] n sl. stereofilma
deep-laid [,di:p’leid] a (par plānu u.tml.)

slepeni un rūpīgi iztrādāts
deep-minded [,di:p’maindid] a pamatīgs;
dziļš

deep-mouthed [,di:p’mau5d] a (par suni)

skaļi rejošs
deep-read [,di:p’red] a daudz lasījis
deep-rooted [,di:p’ru:tid] a dziļi iesakņojies;

d.-r. habit — iesakņojies paradums
deep-sea [,di:p’si:] n atklāta jūra, selga; d.-s.
fishing — dziļūdens zveja; d.-s. chef amer.
sl. — trauku mazgātājs
deep-seated [,di:p’si:tid] a dziļš; iesakņojies
deep-set [,di:p’set] a (par acīm) iekritušas,

dziļi iegrimušas
deep-six [,di:p’siks] amer. sl. Inl.
apbedīšana jūrā; 2. krahs; to give smb.’s ideas a
d.-s.— sagraut kāda idejas; II v 1. apbedīt
jūrā; 2. sagraut
deep sky [,di:p’skai] sk. deep space
deep space [,di:p’speis] n tālākais kosmoss
deer [dia] n (pl deer [dio]) briedis
deer forest [’dia.fonst] n briežu saudzēšanas

josla (mežā)
deerhound [’diohaund] n kurts
deerskin [’dia skin] n 1. briežāda; 2.
zamšāda

deer-stalker [’dio.stoiko] n 1. briežu

mednieks; 2. sar. ausaine
de-escalate [,di:’eskoleit] v 1. samazināt;
sašaurināt; to d. war— sašaurināt
karadarbību; 2. samazināties; sašaurināties
de-escalation [,di:’eskalei/n] n deeskalācija
deface [di’feis] v 1. sabojāt (izskatu);
izkropļot; 2. padarīt nesalasāmu; izdzēst
(piem., uzrakstu)
defacement [di’feismont] n 1. sabojāšana;

izkropļošana; 2. (raksta) dzēsums
de facto [dei’fasktou] I a faktiskais; II adv
faktiski

defalcate [’diifaelkeit] v izšķērdēt (svešu

naudu, mantu)
defalcation [,di:fael’kei/n] n(svešas naudas,

mantas) izšķērdēšana
defalcator [’diifaelkeito] n (svešas naudas,

mantas) izšķērdētājs
defamation [.defo’mei/n] n apmelojums;

nepārbaudītu ziņu publicēšana (presē)
defamatory [di’faemotan] a apmelojošs;

neslavu ceļošs
defame [di’feim] v apmelot; celt neslavu

286

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 12:52:41 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/vardnica/0286.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free