- Project Runeberg -  Carl Snoilsky. Hans lefnad och skaldskap /
100

(1905) [MARC] Author: Karl Warburg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - II. Upsalatiden 1860-64. - Senare »Smådikter». - Namnlösa Sällskapet. - »Isblomman». - 1862 års studentmöte. - »Orchidéer». - Besök i Danmark 1863. - Snoilsky och Christian Winthers familj. - Bidrag till »Nio Signaturers» samling och andra dikter. - Utresan

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Vid jultiden 1863 utkommo Sånger och berättelser
af Nio Signaturer
, med hvilka »Namnlösa Sällskapet»
framträdde inför allmänheten.

Snoilskys bidrag till detta band voro de redan
nämnda dikterna: Den polska frivillige, På Polens dag
och På Polens graf; Eremitage; Sommarregn; dessutom
Blomsterfursten, en älskvärd hyllning åt Linnés minne,
skrifven redan 1862; Femton år och sjutton år, en
liten förtjusande karaktäristik af flickhjärtats
vaknande vemod; Kreolskan, en ypperlig skildring af
den indolenta skönhetens njutningslif:

»Jag hinner ej annat än vara till
Och vara skön – – –»

en af de mest populära bland Snoilskys ungdomsdikter,
gifven i en meter, som gungande återger hängmattans
rörelser bland platanerna; Jag drömde om frihet,
en frihetssång, förträffligt omdiktad efter Felicia
Hemans; samt slutligen tre dikter, åt hvilka Snoilsky
icke senare unnat plats i sina diktsamlingar: I den
främmande stad, Vårvisa, Magdalena
.

I den främmande stad är en vemodsfull klagan öfver
ensamheten. Han känner sig trött i den främmande
staden, men han kan på vågens fråga, om den, då
den drar mot norden, får bära hälsning till far,
mor eller brud, endast svara att hjärtat »har ingen
att hälsa till».

Vårvisan tolkar åter en jublande stämning af
vårbrytning. Hjärtat är fullt, »dock fattas mig
ord». Medan skalden lyssnar till vårens toner närer
han i sitt bröst »en ofödd sång»

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 14:19:56 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/warsnoil/0112.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free