- Project Runeberg -  Det carolinska tidehvarfvets komiska diktning /
164

(1888) [MARC] Author: Ewert Wrangel
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

I det andra stycket, af Hanselli kalladt Upmuntran til
lustighet, enligt manuskriptet “en pensée, som mig en gång inföll till
att därmed upmuntra goda wänner til lustighet, så lydande under
melodien: ^a. <;a <;a donuez, donnezul) sammanställer han
dryckeslagets hjelte med stridens i en tonart, som erinrar om den
“kämpa-båldhet", de gamle nordiske krigarne visade icke blott med svärd,
utan ock med horn i hand. Vi tillata oss, såsom ytterligare prof
på Germund Cederhjelms ingalunda obetydliga poetiska talang,
meddela första och tredje (sista) stroferna af denna stämningsmålande
lilla visa:

Skiänck, skiänek in fult utaf din flaska,
att wij må dricka kongens skåkl,
wördorn i glädie hielten raska,
drick dess minne mäst liwar en tåhl.
Han giör rätt
sitt wärek alt slätt
fult uth till pricka,

ty bör hwar sitt glas alt rent uthdricka.

Lät i dryck och i fält oss hasta,
wända opp och ner på folck och land:

Wijnet så wähl som swärd skall kasta
sin man af Sätet: tag glas i hand,
drick forth uth
tils taak och knut
i yra skiälfwer;

alt går kring och om hwartannat hwälfwer.

Dessa visor med sina behagliga och omvexlandc metra ega
en omisskänneligt sångbar karakter och voro måhända skrifna till
originella melodier. Om redan detta fäster vår uppmärksamhet vid
Cederhjelms dikter såsom förebådande den glada vissångeus
blomstringstid i Sverige, bör intresset ännu mer ökas, då man finner förf. med
en humoristisk åskådning betrakta de kärlekens små förtretligheter,

*) Han säger sig skicka denna “pensée“ till en vän med önskan att
knnna göra “oss en rolig affton tilhopa“, sedan han i sin dikt “wijsat k:
Bror rätta handgrepen“.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 14:21:46 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/wecarolin/0170.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free