Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
RivellL
Från stormens raseri Armand har frälsad blifvit
Och förd till Genua utaf en friköpt träl.
Ni känner ju förut hans olycksfulla öden?
Hur under Robespierre han rycktes ifrån döden«
En tid af tio år var han på Martinique:
Igenom sin talang han der sitt bröd förvärfde,
Men lyckan, alltid sig i sina nycker lik,
Gör till hans gynnare en ålderstigen rik,
Vid hvilkens afgång han plantage och slafvar ärfde
Men längre dröjsmål ej hans faderskänsla tål,
Han vet sin makas död, men uppå vindens vingar.
Till Clara ilar han, sin ömhets föremål,
Då en Korsar hans skepp som pris åt Deyen bringar.
Der var han sedan slaf i mer än fyra år,
Då ryktet dock till slut min herres öron når.
En lösen riklig strax till en bekant han sänder:
Men denne bofven ej lår summan förr i händer,
Än han långt bort med den till andra trakter far
Och lemnar utan hjelp vår ädla husfrus far.
En Spansk slafvinna dock hans mörka öden röra.
Hon hemligen en natt har Grefven låtit föra
Om bord uppå ett skepp, som genast seglar af,
Men som i bränningen mot klippan går i qvaf.
Det öfriga ni vet ....
Fru W. Verser.
8
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>