Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
utan framsäga det med den sydliga liflighetens blomstrande färger.
I hans medfölje af främmande staters ombud befann sig korsikanaren
Pozyo de Bargo, känd af kronprinsen från klubbarnes tid, der han var
en väldig talare, men nu med ombytta tänkesätt fäktande under
ryska örnarne och i senare år dess gesandt vid Seinens stränder. At
denne vän hade han äfven anförtrott underhandlingen deroru, men i
■denna gränslösa ärelystnad bedrog honom hans menniskokännedom.
Han låg i belgiska landet länge sysslolös med sin armé till
invå-narenas, till de allierade makternas stora ledsnad. Plötsligen ryckte
tidningen om Napoléons fall honom nr hans overksamhet och han ilade
sjelf till Paris. På vägen till denna hufvudstad kom han några mil
derifrån till ett slott, livarest general Biilow, segervinnaren vid
Den-nevitz och han, som afgjorde slaget vid Waterloo, hade sitt högqvarter.
Den preussiske fältherrn satt vid sitt middagsbord, då han erfor att
■en med åtta hästar iörspänd vagn anlände på borggården.
Adjutanterna berättade, att det var den svenske kronprinsen, som anlände.
Bfilow skyndade ner för att mottaga den höge gästen och i det
kronprinsen sprang ur vagnen och omfamnade honom, sade denne senare:
”Votre Altesse Royale vient trop tard: Louis XVIII est déjà proclamé
roi de France”. Dessa ord, sagda af den preussiske krigaren, gjorde
ett synbart intryck på prinsen, som ej kunde dölja sin förlägenhet.
I Frankrikes hufvudstad blef hans vistelse kort, men dertill voro också
förhållandena mellan Alexander och honom, oaktadt eljest mycket
vänskapliga, skulden. I Paris hade Alexander erhållit några skrifvelser,
som komprometterade kronprinsen. Han lät denne märka det, men
kastade dem i hans närvaro på elden, med ett ädelmod, hvartill ock
Karl Johans förut gjorda tjenster berättigade. I några franska
tidningar kom det ock följande tirad, att den svenske kronprinsen, som
nyligen anländt, skyndsamlingen lemnat Paris. Denna artikel väckte
prinsens uppmärksamhet och häftiga utbrott, men erfarande att den
blifvit införd genom ryske kejsaren sjelf, märkte han att det var ett
consilium abeundi som han ock följde, då han utan dröjsmål satte sig
i vagnen för att aldrig mer återse Frankrikes hufvudstad.
Afven hans mindre kloka förutseende för att försörja sin son med
en kunglig prinsessa till gemål, medan han ännu var den befallande
och bjudande i regenternas råd, var endast förorsakadt af öfvermodet
och hade kunnat för tronföljden medföra de svåraste följder. Vid hans
ankomst till Berlin, gåfvos honom icke otydliga vinkar från preussiska
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>