Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - II. De båda rivalerna på kejsartronen - 2. Brytningstiden
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
»Paris 6 April 1810.
–Jag kan ingenting tillägga till den utförliga
beskrifning öfver festerna och ceremonierna, som
tidningarna (hvilka alla dagar lemna pressen och sålunda måste
hinna fram före mina bref) hafva gjort sig till en pligt
att tillhandahålla den allmänna nyfikenheten och
beundran. Jag har haft äran bivista den civila ceremonien,
som egde rum den i d:s samt den religiösa
förrättningen, som försiggick den 2. En större prakt,
storslagenhet och högtidlighet än i dessa båda akter kan ej gema
utvecklas. En ofantlig folkmassa, 500,000 personer i
ständig rörelse utan oordning eller förvirring; en kortége
värdig den kejserliga tronens glans, dragande fram genom
Champs Elysées- och Tuilleries-trädgården; 4,000 damer
och lika många herrar, rikt kostymerade, församlade i
Louvrens ofantliga galleri, gränsande intill ett kapell,
dekoreradt med allt det mest imponerande den religiösa
kulten har att bjuda på; en stormakts militära ståt
utvecklad utanför; den kungliga prakten i det inre
förenande sig med altarets; en offentlig bankett i en rymlig
sal, der i allt smak och lyx glänste i förening;
träd-gårdarne och de offentliga bygnaderna, templen och
de enskilda bostäderna, illuminerade på ett bländande
sätt, som tycktes förverkliga Armidapalatsens fabelaktiga
prestige; — allt detta, Sire, har jag sett; allt detta är
något, som behöfver ett helt samtida folks enhälliga
vittnesbörd, för att man i framtiden skall kunna tro på
möjligheten deraf.
Emedan jag hade äran att bli inbjuden till S:t Cloud
på spektaklet den 31 mars, dagen före den civila
ceremonien, hade jag då, som redan nämdt, tillfälle att för
första gången se hennes maj:t kejsarinnan-drottningen.
Jag vill ej försöka framställa hennes bild. Jag inskränker
mig till att här ytterligare säga, att hon strålande af
ungdomens behag, bär den ännu mer vinnande godheten
präglad i sitt ansigte. Hennes vackra figur synes vara
majestätets privilegium, och det sätt hvarpå hon mottager
dessa tusentals hyllningar förenar höghetens elegans med
en tjusande nedlåtenhet.
Deras kejserliga majestäter reste i går till S:t Cloud,
och skola, såsom man tror, i dag begifva sig till
Com-piégne.» _
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>