Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - VIII. Romantiska episoder. - 2. Marie-Louise och hennes lefnadssaga
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
dödskamps plågor. Ja, ers maj:t, den manr med hvilken
de guddorhliga och menskliga lagame förena er med
de heligaste band, den, som ni sett hyllas af nästan
alla Europas suveräner, den öfver hvilkens öde jag sett
er gjuta så många tårar, då han aflägsnades från er,
han hemfaller åt den grymmaste död, fången på en
klippa midt i hafvet, tvåtusen mil från hvad som är
bonom kärast, ensam, utan vännerr utan fränder, utan
underrättelser från sin hustru, från sin son, utan någon,
tröst. Efter min afresa från denna olycksaliga klippa,
hoppades jag kunna komma i tillfälle att för er skildra
hans lidanden, öfvertygad om allt hvad ers maj:t med
sin ädla själ skulle vara i stånd att uträtta, men mitt
hopp gick i qvaf. Jag fick veta, att ingen, som kunde
påminna er om kejsaren, skildra för er hans belägenhet,
säga er sanningen, fick nalkas er, med ett ord, att ni
midt i ert hof befann er som i ett fängelse. Kejsaren
hade trott något dylikt. I sina stunder af själsångest,
då vi för att skänka honom någon tröst talade om ers
maj\t, sade han ofta: »Varen öfvertygade, att om ej
kejsarinnan gör någon ansträngning för att hindra min
olycka, är det emedan man håller henne omgifven af
spioner, som hindra henne att få veta något om allt
hvad man låter mig lida, ty Marie-Louise är dygden
sjelf.»
Nej, Marie-Louise var icke dygden sjelf, och om
hon hade tillfälle att anställa betraktelser rörande
general Gourgauds bref, måste hon känna hur litet hon
för-tjenade sin alltför optimistiske makes loford.
Fortsättningen af brefvet lyder: »Sålunda beröfvad lyckan
att infinna mig hos ers maj:t, har jag efter min ankomst
hit sökt att låta dessa underrättelser komma er tillhanda?
Först nu har ett säkert tillfälle erbjudit sig, och jag
skyndar att begagna mig deraf för att tillställa er detta
bref, full af hopp och förtroende till er högsinta
karaktär och ert hjertas godhet. Kejsarens straff kan ännu
vara länge, det är tid att rädda honom, ögonblicket
synes gynsamt. Suveränerna skola sammankomma till
kongressen i Aachen; passionerna synas lugnade.
»Napoleon är långt ifrån fruktansvärd; han är så
olycklig att alla ädla själar icke kunna annat än
intressera sig för hans öde. Må ers maj:t under dylika
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>