Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
139
\
Men hvad afsigt hysa de dermed? Hvad vinna de
derpå ?
»Grefve! det der Lugnet är ett gammalt näste . . »
Men hvad gör man med det uppsmålta guldet och
silfret?
»Ja, ser grefven, det är hvad jag icke begriper.»
Säkert har du hört talas derom, Lotta?
»Jag har märkt en och annan af de klokare hviska,
att det skulle vara så farligt att tala derom, att man
blef hängd så fort man gjorde det.»
Hängd? hvarför just hängd?
»Jo, ser grefven, man kan icke alltid halshuggas.
Icke heller kunna alla få spö. Dessa skola hängas.»
Ah . . sade gref Clas, och en tanke for framför
honom som en blixt.
»Ja, just så!» nickade Lotta.
Man gör falska pengar derborta?
»Grefven har sagt det. Kom nu bara ihåg, att icke
jag, utan grefven, har sagt det.»
Sagt det? tror du då, Lotta, alt hvar och en skall
hänga, som endast så mycket som talar derom?
»Ja, det har man sagt mig hos Gaspolins. Det tro
vi alla, att så fort man öppnar sin mun om den saken,
så att någon . . någon, ja . . får höra det, så blir man
hängd.»
Det var etl illslugt påfund från Gaspolins sida, att
hota er med det, och få er all tiga. Men det är icke
så, goda Lotta.
»Huru är det då?»
Jo, de, som göra det falska myntet, de skola hänga;
men de, som tala om det, skola få en stor belöning.
»Det var märkvärdigt!» utbrast Lotta. »Hos
Gaspolins har man alldeles icke sagt så.»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>