Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
142
disk och djefvulsk. Hans Curatoris ämbete som skall wara emot taladt, så
skrifver han i sitt breff sielf, att uppenbara rychte om honom går i hela landet,
att han intet. wäl hafwer curerat. Och det rone wij nu, som så mycket hwar af
sitt tmderhåld måste mista. Det högwördige consistorium unne migh en
lij-ten tijd, till dess iag förmåår böckerna dit iag will, så skall iag och uthi det ing
där om taladt hafwer wäl hielpa mig ifrån den mannen.
Hans Greffl. Magnificens med hela det liögwördiga consistorio
till all älira och tienst redebogen
Jonas Eornelius
Ups. d. 15 Octob. 1670.
Magnifice Domine Rector, Amplissinii viri domini
Professores.
Jag fick weta seent i afftons, att consistorium skulle blifwa i dag. Så
emedan jag intet är kallat, så lägger jag nu in detta. Ven. Consistorium
tillstadde, det jag skulle få hafwa mina observationer brede «id wittnesbörderne
som uplästes och till Hans Högh Grefl. Excell. afgå skulle, hwilken det
contra-manclerade. Intet fick jag niutat, wållar jag intet bättre iorwarade mig för
än detta begyntes. Doch fatalia äre ännu intet uthlupen för mig: I Sondags
seent effter begrafningsacten sende Hans Grefl. Magnificents cursorern till mig
och lät fråga, huru der med war. Jag had honom säija: effter jag intet fick
dem som consistorium lofivade, så sköter jag föga ommet: det kommer wäl till
måtto, då det bär till action. Så effter lijkwäl det hcgwjTclige consistorium,
som intet weet af detta hindret, kan undra, hwarföre jag icke hafwer brukat
det beneficio, de gunstigt hafwa undt mig, will jag säija ett öfwer alt denne
gången, hwad mine observationer emot samma wittnesbörder äro. Så länge
den ene är under een lind, den andre under een eek, den ene säger: tiiina der
effter, den andre läsa, den tridie arbeta (Rudbeckius sielf weet intet antingen
det war läsa eller tiäna; så med de andra; jag kan intet minnas så alt, utan det
jag i hastigheet kunde fatta af det som uplästes) så länge, säger jag, de weeta
(o:wetta] med hufwuden från hwar andra och twå icke följas på en wäg, så
skadar, effter all god Iagh och domarreglor, deras eldbrand i stierten mig intet.
Dee som humanius tär.kia effter hwad min ord skola hafwa waret laga sig der
effter, rätta sig der effter. Hwad wille Rudbeckius göra der af om så wore.
Pono allenast. Huru will han få det dijt som han intenderar? Det sade jag
till Hans Högh Grefl. Excell. på Jacobsdahl, när jag intet längre kunde wara
wid min professione extra ordinaria: Effter jag intet kan hålla mig tippe af det
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>