Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
187
Dessa. 2:ne anförde omständigheter äro icke de, hwilka nu komma
under Consistorii Academici öfwerwägande, utan allenast den, hwilken hans
Excellence academiens nådige canceller anbefalt Consistorium at nu utlåta sig
öfwer, nemligen huru observator astronomiæ i anseende til de af mig i mit allra
ödmjukaste memorial i djupaste ödmjukhet andragne skäl måtte kunna
framgent med bettre wilkor förses. Men jag har dock trodt min skyldighet wara at
anmäla det som förut är sagdt, derföre at Consistorium Academicum måtte
derigenom få en tilförlåtelig underrättelse om observatorii astronomici rätta
tilstånd ocli dess med nog säkerhet förmodade förbettring.
Sedan man således hoppas, at det som i sjelfwa inrättningen brister
innan kort kan blifwa hulpet, förblifwer effter min tanka icke något widare
hinder uti wärkställigheten af de observationer, hwilka egenteligen tjena til
wet-tenskapens tilwäxt, än allenast det, hwilket jag i mit til hans Excellence
academiens nådige canceller ingifne allerödmjukaste memorial andraget. Det
torde någon tänka, at mindre förfarenhet. och kunskap hos observatores som
blifwa liwarefftcr annan icke skulle wara hinderlig uti de angelägnare
obser-vationernes wärkställande, i anseende dertil at de kunde af professore
astronomiæ anställas, calculeras och fullbordas, samt at professoren derwid handen
lägga kunde. Et sådant inkast är lätt beswarat, ty hwar och en, som känner
de i mit memorial andragne professoren åliggande skyldigheter och hwad de
innebära, finner orimligheten deraf. Dock lärer professoren icke underlåta,
när sådane observationer skola anställas, och hwilka icke äro de wanlige som
af hwar och en något öfwad förrättas kan, at i sjelfwa wärket gifwa
observa-torn alla nödiga anledningar, uplysningar och rättelser, i fall han skulle i
början wara mindre förfaren. Astronomiæ observatorn bör således effter min
öfwertygelse til denna syslas rätta bestridande hafwa den kunskap och
färdighet, som i mit allra ödmjukaste memorial äro anförde, och lärer ändamålet
af syslans inrättning förut swårligen winnas.
I anseende dertil och de för öfrigit i mit allraödmjukaste memorial
anförde skäl och omständigheter iir således nu, då jag öfwer denna sak votera
skal, min tanka den, at observators syslan med bettre wilkor än hitintils måtte
kunna förses, och så at dess lön blefwe jemngod med ordinarie professors lön,
samt at han af en sådan tilökning då kan börja at sig få hugna, när et nytt
observatorium astronomicum upbygt blifwer, och han således kan företaga
sig observationer af mera wärde oeh hwilka fordra widsträktare kunskap och
arbete, än hit intils kunnat skje. Hwarföre jag äfwen är af den mening, at
i fall nu warande observator skulle kunna upwisa, det han med något särskilt
arbete, som då först, när et nytt observatorium blifwer inrättadt, egenteligen
nyttjas kan, han då med en del af denna tilökningen, hwilken hel och hållen
allenast är 35 tunnors behållning och 540 dlr. kopparmynt och altså ringa,
må kunna hugnas och upmuntras at widare fortfara, och det så mycket mera,
som han wid inrättningen af et nytt observatorium kommer at hwarjehanda
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>