Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ISO Adalriks och Giathildas ABM-etyd
icke min grämelse war större, mist jag hörde dig wara i
Hjaltes handeln Jag fruchtade dethan skulle mot dig möj-
wa det hat, som han burit tcl din Faber. Jag tyckte mig
se, huru han res hiertat ur ditt Bröst och doppade sina hän-
der i ditt- Blod. EU sadan äkancka ivar mig en dagelig
döds ångest. - Jag frätte milt qwahl innom mig stels och det
kvar en ringa dehl aj min sweda, som i suck och tatar bles
utgjuten. LIan jag gick tyckte jag mig mota Hialmay som
ropade hwar är min Son? Han gäng jag talade wid na-
gau, fruschtade jag det han skulle svara ett Budskap om din
död. Hmar gäng jag hörde någon trampa utan för min.
dör, tanckte jag, der är Harald, som kommer at fråga
ester den dyra Skatt, som han fötttodt i mina handeln
Hundrade gångar beredde jag mig at smaka: Angantyr är
olycklig! Han har förloraren så dyrt Klenod. Adalrik år
söklsrad ochsAngantyr är tröstlös. Det är alt hwadkjag
kan fägq. Hwar gäng jag hdrdestim och gny af de lekan-
de Hekda-Barnen- sade jag full as suck och tårats Er pryd-
nad och er Krona är borta. Dagen sösrnöttejag med kla-
gan och Natten med suckande. Mia egen-Hadda Mali alt
sök stor och hela werlden alt för tränger- ""O«ch«"tro fritt-
Den Sniöz som betäcker mitt hufwud. - Den Je- som lit
i min Blod- De darrande ätbar-der, som du hos mig ser,
haj-trea intet-. ähren allena sökord-jakats Mia sorg och frätan-
de grämelse har glotdt mig ils gamen-akt .
Sä lefde jag en tid. Mitt sinne war utan all ro, dch
mina stunder fulla med ängslan. Sieljwa tiden, som eljer
plägar
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>