Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Fiortonde Bokem zox
en gäng får se Hjalmars olyckliga Dotter. Kronan i Ymes-
land mankar dig, och du lär intet förfkiuta ett Folck,- font
gifwit dig sina hierlan til en friwillig ägendoni. Dock lät
oß förut höra dina olyckor: dem du nu mera kan anse med
förackt. Jcke annorledes än en, font tilförena lidit Skleppew
brott , men dock blifwit upkastad uppå Stranden, med förackt
ofta bettacktar de brusande Böljors skum, och de rytande-
stormars wtede, hwilka honom intet mera fkada kunna. «
Der tik swatade Frejdisat at lyda din wilja, wil jag—
förnya hos mig sielf minnet af mina omskola Längt ifrån at
jag fknlle påminna mig dem med förackt, frucktar jag ännu alt-
.Så långe man ännu ei lupit in i den Hamnenk som man
fisket, står man i fahta för alla böljor och- wäder. Fnside
stundom tvifa sig blida emot den, som de tilfötena giordt o-
lycklig, samla de dock snart åter wtede och krafter-. Och då
rot-toa de ofta fietfwa Lifwet ifrån den , som de tikförena stapt
naken utur sitt wäld,- och med hwats agendomallena de
fornt warit nogde, hans listöfa kropp« behålla de dä til· födo
for watnets statliga Fänad. Dock förlåt mig Heidreknry
medan jag uppehsjller mig tvid dina sidsitt ord, och lil min
egen torg måste korlagga dett tröst-s som du ärnadt mig gif-
wa;- så förgiäter jag at förnöja din åstundan.» Men den
som länge warit olycklig- tror det wara sitt Ode, at al-
dtlg wata lycklig.
Jag— war ibland mitt egit Folck förräd, och nt fräle
mitt Lif war intet annat medel öfrigt, än det ena allena at
sty. Mia undersåte roar blefwen min Konung, sochs dömde öf-
wer mitt ofkoldtga Lif med grymhet. Jag tvar älfkad af alt
mitt Folck, men de woto alla tilhopa sörfwaga at fkydda sitt
Drottning, mot en enda tyran. Dernsi frack-stare för hand
mordi-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>