Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Norröliv
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
28
ADEL, PRÄSTER, SMUGGLARE, BÖNDER
deltagande i det blivande bärgningsarbetet han ansåg
onödigt och ofördelaktigt, att såna här jävlar ä
farliga. För de glömmer aldrig nånting. Och förr eller
senare skall han hämnas på Norrlund och det kan
hitta på att hända att ni får er ett skrubbsår med, för
sådant är negrerna inte så noga med! Men nu går
jag in till honom och lugnar honom för tillfället. Skulle
jag lämna skutan, ansvarar jag inte för något liv — ni
kan ju inte spika english med honom, era vassbukar!
Varpå Roos med värdighet öppnade kabyssdörren
och steg in. Han litade på verkningarna av den gamla
uniformsmössa han händelsevis hade på sig.
Därinne började han ormtjusa negern genom att
berömma honom för hans resoluta uppträdande som
gentleman och för ordningen med boxes and spoons
i kabyssen. Negern blev stolt över ett sådant betyg
av en vit man, tog fram ett krus brandy, slog
högtidligt upp dörren samt hällde upp ett dricksglas åt the
old gentleman. Därpå tecknade han åt de andra att
komma närmare. Alla fingo var sitt glas utom
Norrlund, i vilken han i stället spände ett par svarta
eldkulor som sprutade hämnd och olycka.
— Det är nog klokast att du ger dej härifrån så
snart som möjligt medan du ännu är i livet,
Norrlund! sade Roos. Det är visserligen min tur att sköta
fyren i kväll, men när det blir mörkt, kan du bli
killad när som helst — vet du vad det betyder?
Därför är det bäst att du övertar mitt jobb.
— Men jag kan väl inte gå förrän jag fått order
av fyrmästarn.
— Bara han har slutat skaffningen hos kapten, skall
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>