Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Första delen - 10. Mörksens gärningar
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
friade till dig, var jag en glad och rik gardesofficer. Min far
invigde mig aldrig i sina affärsförhållanden. Så kom
bankkraschen, som du själf vet. Oss återstod intet annat än hedern.
Jag erbjöd dig din ring tillbaka, på det intet skulle fängsla dig
vid en fattig fästman, som till på köpet tagit afsked från
regementet. Du antog ej mitt förslag, ehuru jag samtidigt sade
dig, att jag ej kunde tänka på giftermål, innan jag fått en plats,
så att vi kunde lefva anständigt.
Så har tiden gått utan stor framgång för rnig. Hela
dagen arbetar jag. På aftonen är jag trött och slö. Du känner
ej och kommer troligen aldrig att få lära känna en för sitt
dagliga bröd arbetande skriftställares existens. Utom mig själf
måste jag också sörja för min mor och syster och väntan på att
mina ärliga bemödanden skola resultera i en god ekonomisk
ställning blifver nog allt för långsam för en varmblodig kvinna
som du. Under sista tiden har jag ofta sett uttryck i ditt
ansikte som stärkt mig i denna min åsikt.
Säg mig nu kort och godt, om du tröttnat att vänta,
Emelie!»
En dylik direkt fråga hade Emelie ej beräknat.
»När du frågar så» — började hon.
»Öppet och utan krumbugter, ja,» fullföljde han hennes
mening. »Jag är dig hjärtligt tacksam, om du vill svara lika
öppet.»
»Som du vill», svarade hon och reste sig. »Jag skall öppet
omtala, hvad som så småningom mig ovetande skett med mig»,
svarade hon. »Uppfostrad i ett förmöget hem i lyx och
öfverflöd har jag aldrig lärt känna någon nöd och fasar för den.
Den gången, jag svarade dig, att jag ej toge mitt ord tillbaka,
var det mitt hjärtas ärligaste allvar. Jag var ung, kär i dig
och ditt ädelmod tilltalade mig. Sedan dess har dock mycket
ändrats».
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>