Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
par byxor, som jag hade på mig, gick förloradt; men
ingen ting smärtade mig så mycket, som förlusten af
Bibeln, som jag fick af Mormor, och den ringen jag
fick af Mamma; jag hade lagt den i min kista för
att ej slita ut den.
Min belägenhet var nu ej den bås ta, trtan
penningar, utan kläder och ntan vänner i ett främmande
land. Men Gud, som aldrig öfvergifver dem som
förtrösta på Honom, han var min Fader och min hjelp
i detta land så väl som i milt eget — välsignadt vare
hans namn ifrån evighet till evighet!!! Jag följde mina
kamrater till ett Boardinghouse eller logie för sjömän,
här år jag nu och skrifver detta bref. Genom
bemedlandet af en god prest, hörande till en kyrka för
sjömän, har jag fått penningar till kläder af honom
«om var ägare till briggen. Den godapresten gafmig
en Bibel och några andra religiösa böcker och bad
mig att hälsa på honom när jag kommer hem nästa
£ång. Mamma och pappa måste veta, att jag kan tala
och läsa Engelska nästan så godt som Svenska. Jag
har nu tagit hyra i Charlestown och får 20 Dollar*
i månaden; vi gå till sjöss nåsta Söndag. — Jag har
så mycket jag ville säga eder, likasom mina syskon,
men det är ej möjligt nu. Men om Gud vill, så
kommer jag ännu en gång hem att se min fosterbygd
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>