Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 3. Mina äfventyr under belägringen af Wien. Af H. Zschokke
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
44
till,’ sade en af krigsknektarne. Dessa hade ej väl
lemnat hvalfvet, förr än andra strömmade in i afsigt
att rädda sina arma lif. Snart var hela källarn
öfver-full. Den ene satt på den andra. Mig träffade värsta
lotten, ty mina ben nyttjades af fyra, fem personer
till bänkar. Dessa karlar voro alla druckna, och
hade laddade gevär med sig. Emedan jag satt
alldeles orörlig, ansågo mig några för en påle, och hade
stödt siua gevär emot mig. På sådant sätt lågo
myn-ningarne af flere skarpladdade gevär än i ansigtet,
än i öron och nacke på mig. Jag kunde hafva
blifvit rasande öfver den grofva oförsjgtigheten , och
vågade likväl ej röra pà mig, af räddhåga att något
ef gevären kunde brinna af. Jag hade alltså
und-sluppit bombardementet, för att här tjena tiil
mu-skettställning, och vid minsta stöt få ett halft
dussin skott på en gång i lifvet?
Af förskräckelse kunde jag knappast andas.
Slutligen bad jag, utan att röra något annat än
läpparne, mina grannar, att de måtte förskona mig från
den farliga bördan af deras mordvapen , och
föreställde dem att de säkert måtte hafva irrat sig om
min person; — jag vore en borgerlig fältväbel,
hvarken af trä eller sten. Dermed uträttade jag så
mycket, alt hvar och en tog sitt gevär till sig.
Emedlertid var äfven derigenom ej faran afhulpen. De
druckna soldaterna, ej ett ögonblick stilla, kittlade
mig oupphörligt med muskett-mynningarne i ansigtet,
jag måtte vända mig, huru jag ville.
Det gifves menniskor, som hafva en naturlig
motvilja för lukten af rosor; andra få frossa af
fisklukt; andra uppkastning eller näsblod af frukters
indunstning. Fruntimmer falla i vanmakt af fruktan
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>