Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 2. Stobæus. Historisk novell i scener
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
79
ting bekomma mig, ehuru kanske min
bjert-sorg någongång ej var mindre än någon annans.
Hvartill gagnar, att se sur ut; man förbittrar
endast andras dagar. I vår ställning är ett
dystert anlete en uthängd skylt, på hvilken står
med tydliga ord skrifvet: Slafveri och hemsjuka.
Stobæus. Ädle vän! Ej alla hafva ditt
goda lynne. Du ger oss alla tröst, ty du ser
alltid glad och hurtig ut. Det skulle smärta mig,
om denna hurtighet någongång vore idel
förställning. Alltnog, du är fångarnes goda
Genius. Utan dig hade vi längesedan förgåtts här
i elände. Dumky! lyser den dag en gång , att
vi skiljas, så blir denna skiljsmessa ej deu
lättaste. Med evig tacksamhet och vänskap »Vall
jag hågkomma dig och allt jag eger gåfve jag
då gerna för att friköpa dig från detta slafveri.
Dumky, Tala intet oin det! Jag fick a£
naturen ett hurtigt mod och godt hjerta. Dut
är det bästa jag har. Allt annat har stumpen
tagit af mig. Men jag hoppas jag hjelper n)’g
med de der klenoderna fram min verld. Jag
kan ej vara overksam; det är just döden i min
tanke. Derför hjelper jag Er. — Äfven jag har
haft mina öden; dessa hårda läromästare lärde
mig hvad olyckan vill säga. Jag tror, jag stått
min examen för dem med någorlunda heder.
Olyckan pröfvar mannen.
Stobæus. Du är ännu ung. Men i dessa
oroliga tider grånar ynglingen snart nog och får
ålderdomens erfarenhet af verlden.
Dumky. Ja väl, Stobæus. Betänk, jag har
sett 30 år och hade längesedan blifvit mätt på
lifvet, om ej Försynen äfven fört goda
menniskor i min väg, som varit mig perlor i sophö-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>