- Project Runeberg -  Om svensk rättstafning / 2. Redogörelse för Nordiska rättstafningsmötets förslag till ändringar i stafningssättet jemte berättelse om mötet /
238

(1870-1871) [MARC] Author: Artur Hazelius
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

238
sekston. väksa.
straks. väksel.
taks. väksla.
taksa. väksling.
vaks. väkst.
vaksa. yhs.

Enkelt medljudstecken i stället för dubbelt

at. tagsen, tilvälla, tilöka o. s. v.

ok. up, upamma, upbörd, updaga,

til, tilbringa, tilegna, tilfoga, upfinna, upgift, uplysa, up-

tilgiven, tilhöra, tilkomst, til- maning, uprepa, upsigt, up-

mä/e, tilreda, tilsägelse, til- tåg, upvakta, upägga o. s. v.

3.

Nordiska rättstafningsmötets forslag med afseende
på dansk-norska stafningssättet.

1.

Förslag, gemensamma för dansk-norska och svenska
stafningssätten.

Bruket af e såsom tecken för a- (&-)ljudet inskränkes,
i synnerhet där e har hvarken fonetisk eller etymologisk

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 01:51:12 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ahosr/2/0245.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free