- Project Runeberg -  Georg Brandes : En bog om Ret og Uret / III. Georg Brandes' betydning for dansk aandsliv /
102

(1902-1903) [MARC] Author: Alfred Ipsen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Hensyn til videnskabelig Produktion, hvor Vægten
fortrinsvis ligger paa Originalitet.

Det er jo imidlertid paa Forhaand indlysende,
at et Forfatterskab, der strækker sig over saa mange
forskellige Litteraturer, og som bevæger sig gennem
saa mange forskellige Tider ingenlunde kan
opbygges paa lutter originalt Førstehaandsarbejde. Man
betænke blot et Øjeblik, hvor omfattende Georg
Brandes’ Forfatterskab er. Der er alene med
Undtagelse af den tyrkiske Halvø og Portugal næppe
noget evropæisk Land, hvis Litteratur Brandes ikke,
i det mindste lejlighedsvis, har beskæftiget sig med.
Han synes udtrykkeligt at have sat sin Ære i at
udstrække sit litterære Scepter over saa mange
Lande og Folkeslag, som muligt. Fra Tyskland og
Frankrig udvidede han sin Studiemark til Polen og
Rusland, saa inddrog han ogsaa England under sin
Observation, og alt imens foretog han mindre
Strejftog i andre Landes Litteratur, Bøhmen, Italien,
Holland og Belgien, ikke at tale om Sverige, Norge og
Finland, der havde hørt til hans oprindelige Domæne.
Saa optræder han som Gransker af
gammeltestamentlige Skrifter i Rénans Spor. Alene Sprogenes
For-skelligartethed og Vanskelighed maatte jo rejse en
Hindring for et indtrængende Kendskab til
Digterværkerne i saa mange forskellige Litteraturer.
Selv om man bevæger sig med Lethed i de
evro-pæiske Hovedsprog, saa er det en Umulighed, at en
Forfatter, der ikke har gjort Sprogstudier til sin
Hovedopgave, kan med samme Lethed bevæge sig i
de fjærnere liggende Sprog. Ja, overfor Tungemaal
som Russisk eller Polsk, Chekisk eller Flamsk,x) er

’ >) Højskoleforstander Holger Begtrup antager rigtignok i
sin Skildring af Brandes’ Ungdomsliv, at Brandes er hjemme-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 01:51:43 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/aigbrandes/3/0110.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free