Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
riga och våta fingo de gång på gång åter gå
tillbaka till sin båt.
Kanonerna hade redan tystnat, stjärnorna
bleknade på fästet, redan grydde den nya da-v
gen, signalhornen från det ryska lägret hördes,
och alltjämt drevo de mellan säv och vass, då
deras trötta öron plötsligen från stranden
upp-fattade ett stönande eller bölande ljud.
Rumäniern lyssnade, och på sitt språk, som till
hälften liknar franska till hälften italienska, hade
han åter mycket att förtälja för Karl Alexander,
allt medan han rodde in i denna labyrint av säv
och tuvor. Om en stund hördes bölandet ännu
starkare. Rumäniern nickade belåten, och nu
förstod Karl Alexander honom: ett smalt
rin-nade vatten, som kom från det rumänska landet,
öppnade sig framför dem. De styrde in dit, och
längs denna bäck eller å fanns en av bufiflar
upptrampad väg, -som, hur eländig den än var, dock
var en väg, som omsider förde ur deras
obehagliga läge upp på fast mark. Här gömde de »båten.
Efter en halv timmes vandring nådde de
strandvallen, och efter ännu en kvart voro de äntligen
i lägret.
Medan i Simnitza härskade en ovanlig oro och
upphetsning, som smittade omkring sig, befann
man sig här som i djupaste fred. De gråa
lederna hade upplösts och en del av soldaterna
kommo bärande på ved och ris, medan de
muntert pratade sinsemellan; några gjorde upp eld
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>