Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Vingerne voxe saa smaat; kanske faar De næste
Gang vi mødes et mindre spraglet Indtryk.
Jeg kaver mig frem mellem Vexler, Mursten
og Pengesorger, og al min Indignation er
indestængt og vel forvaret. Men naar jeg tænker
paa Dem og paa den Varme, hvormed De tog
imod mig, føler jeg, at jeg har Redningsbøie
om Livet, og jeg skal ikke gaa tilbunds —
selv ikke herhjemme.
Fortiden skriver jeg et Lystspil til Ære for
Embedspakket — maatte det blive saa bittert
som det er ment.
Stavangsr den 22. Juni 1879.
Kjære Herre! (Dr. Georg Brandes.)
Gjennem Deres Broder har jeg fiaaet Deres
Adresse, og samtidigt hermed sender jeg Dem
et Exemplar af mine Novelletter. Jeg vil gjøre
det, fordi jeg altid har vidst, hvormeget jeg
skylder Dem, og jeg gjør det, fordi Deres
Broder har sagt, at De ikke vil finde mig vigtig,
om jeg gjør det.
Dersom De finder, at jeg arbeider i en rigtig
Retning, vil De glæde Dem — det er jeg vis
paa — siden De omfatter den „rigtige Retning"
med en saa smittende Sympati; og dersom De
vidste, i hvilken Grad De har Part i min lang-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>