Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Malde pr. Stavanger den lste December 1879.
Kjære Søster! — (Kitty L. Kielland.)
Jeg skriver nogle Linjer iaften, for at
lykønske os begge med det smukke Udfald i „Ude
og Hjemme11*) — kun var jeg ikke ret tilfreds
med den Plads, man havde givet os. Du har
vel faaet Nummeret?—Jeg har givet Ordre
til at sende det under din Adresse i rue
con-damine. Har du ikke faaet det, saa skriv strax
til Redaktionen for „Ude og Hjemme"
Tordenskjolds Gade No. 21 — Kjøbenhavn. Baade
Redaktøren og min Ven Edvard Brandes have
udtalt sig meget anerkjendende om Tegningen;
det skulde være morsomt at prøve det igjen.
Men jeg har fortiden ingen brugbar Ide, og jeg
opfatter det — er det Hovmod? — som det
naturligste, at jeg skriver først og beder dig tegne
det Skrevne. Jeg synes, at Text til Tegning
ial-mindelighed synker svært lavt under et
nogenlunde literært Niveau; — men kanske synes
du, at Tegning til Text synker ned til
Illustration? Et sideordnet Arbeide maa dog her
være muligt, og da forekommer det mig — naar
jeg stiller mig saa objektiv, som jeg kan — at det
falder naturligst saaledes: den mest direkte
Ud-tryksmaade — Ordet — kommer først og gjør
Sit, og den indirekte — det Billeddannende —
kommer efterpaa (last not least — er der ikke
•)„Torvmyr* med Tegning nf Kitty L. Kicllnnd.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>